Perviršinio Deficito Procedūrą pirkti naudotą (164)
Rikiuoti rezultatus
- Žemiausia kaina Aukščiausia kaina
- Naujausi skelbimai Seniausi skelbimai
- Trumpiausias atstumas Didžiausias atstumas
- Naujausi metai gamybos Seniausi gamybos metai
- Naujausias atnaujinimas Seniausias atnaujinimas
- Gamintojai nuo A iki Z Gamintojas nuo Z iki A
- Aktualumas
- Žemiausia kaina
- Kaina
- Aukščiausia kaina
- Kaina
- Naujausi skelbimai
- Nurodyta data
- Seniausi skelbimai
- Nurodyta data
- Trumpiausias atstumas
- Atstumas
- Didžiausias atstumas
- Atstumas
- Naujausi metai gamybos
- Gamybos metai
- Seniausi gamybos metai
- Gamybos metai
- Naujausias atnaujinimas
- Naujinta paskutinį kartą
- Seniausias atnaujinimas
- Naujinta paskutinį kartą
- Gamintojai nuo A iki Z
- Gamintojas
- Gamintojas nuo Z iki A
- Gamintojas
- Pavadinimas nuo A iki Z
- Pavadinimas
- Pavadinimas nuo Z iki A
- Pavadinimas
- Modelis nuo A iki Z
- Modelis
- Modelis nuo Z iki A
- Modelis
- Žemiausia nuoroda
- nuoroda
- Aukščiausia nuoroda
- nuoroda
- Trumpiausias veikimo laikas
- Veikimo laikas
- Ilgiausia veikimo trukmė
- Veikimo laikas
- Aktualumas
- Aktualumas
Mažas skelbimas
Vokietija
999 km
Juostiniai pjūklai - horizontali
BERG & SCHMIDGBS 310/400 HA-I Easy
Skambinti
Sąlyga: naujas, Cutting capacity at 90 degrees: round 310 mm
Lrjdpfsd Iiptex Af Isg
Cutting capacity at 90 degrees: square 280 mm
Cutting capacity at 90 degrees: rectangular 400x250 mm
Saw blade length 4020x34x1.1 mm
Blade speed 37 + 74 m/min
Table height 940 mm
Total power requirement 1.8/2.2 kW
Machine weight approx. 0.68 t
Space requirement approx. 1.5 x 1.78 x 1.3 m
SPECIAL OFFER PRICE!!!
Double miter band saw, hydraulic semi-automatic, GBS 310/400 HA-I Easy
- Miter cuts: left 60° / right 45°
- Industrial-grade hydraulics, powerful 18 bar
- Excellent material accessibility
- Ammeter for monitoring:
- Cutting force optimization
- Blade service life
- Cutting performance
- Hydraulic vise (closes/opens hydraulically)
- Swarf removal brush
- Ball-bearing material turntable
- Quick-acting movable clamp
- Material height sensor (Automatic start-of-cut detection)
Semi-automatic operation procedure:
1. Clamp material
2. Start saw
3. Rapid feed down to material or, for serial cutting, start cutting immediately
4. Switch off saw blade
5. Raise frame just above the material
6. Open vise
Mažas skelbimas
Odesa
1 079 km
DPF valymo mašina
VTM GroupPOSEIDON-1000
Skambinti
Sąlyga: naujas, POSEIDON-1000 valymo staklės sukurtos diagnozuoti, plauti ir džiovinti įvairių konstrukcijų DPF filtrus bei katalizatorius, atitinkančius EURO 5 ir EURO 6 standartus.
Ši įranga užtikrina švelnų, bet efektyvų filtrų plovimą, pasiekiant puikių rezultatų nepažeidžiant brangių komponentų. Staklių veikimas pagrįstas hidroimpulsu ir turbulentinio skysčio judėjimu, naudojant specialias plovimo priemones ir temperatūrinius režimus efektyviam valymui. Po valymo atkuriamos 97% filtro darbinės savybės.
PAGRINDINĖS SAVYBĖS
- Filtro testavimas prieš plovimą – užsikišimo laipsnio įvertinimui; ir po plovimo – valymo kokybės patikrinimui.
- Automatizuotas plovimo ciklas su galimybe užprogramuoti visus darbo režimus. Filtro valymas atliekamas hidrodinamiškai, veikia hidraulinės ir pneumatinės sistemos, generuojančios hidraulinius impulsus teršalams pašalinti.
- Pagreitintas filtro džiovinimas galingu karšto oro ventiliatoriumi, kas visiškai pašalina likusią drėgmę iš gaminio.
>> Visa valymo procedūra atliekama per trumpą laiką,
>> o klientui grąžinamas švarus ir sausas filtras, paruoštas naudojimui transporto priemonėje.
VERSLO PERSPEKTYVOS SU POSEIDON-1000
• Įranga ir technologija leidžia kokybiškai valyti visų rūšių ir gamintojų DPF filtrus.
Lsdpopbv Hgjfx Af Iorg
• Tarp užsienio analogų – funkcionaliausias stendas, užtikrinantis didelį našumą.
• Automatizuotas filtro valymo ir džiovinimo valdymas leidžia stendu naudotis vienam operatoriui.
• Minimalios išlaidos ir laikas reikalingi savo DPF filtrų valymo serviso atidarymui su šiuo įrenginiu.
• Greita įrangos atsipirkimo trukmė automobilių mazgų remonto tarnybose.
JŪSŲ PRIVALUMAI
+ Automatizuotas DPF filtro valymo procesas su galimybe programuoti visus mašinos darbo režimus – galite savarankiškai reguliuoti plovimo procesą arba naudotis gamintojo nustatytais rėžimais.
+ Pilna filtro valymo ir džiovinimo proceso kontrolė, nes standartinėje programoje realiu laiku atvaizduojamos oro ar vandens slėgio kreivės.
+ Diagnostikos funkcija su galimybe spausdinti ataskaitas: prieš valymą (užterštumo lygiui nustatyti) ir po valymo (valymo kokybės patikrinimui).
+ Visos darbines staklių plokštumos ir korpusas pagaminti iš nerūdijančio plieno lakštų – nerūdija ir nėra paveiktos korozijos.
+ Hermetinė kamera ne tik apsaugo nuo techninių skysčių išsiliejimo, bet ir sumažina triukšmo lygį iki saugių ribų, todėl darbas tampa patogesnis ir saugesnis.
+ Greitam DPF filtro montavimui skirta atskira pneumatinė sistema su universaliu greito jungimo adapteriu.
+ Universalus įrankis leidžia pritvirtinti bet kurį DPF filtrą, nepriklausomai nuo transporto priemonės tipo.
+ Skysčių filtravimo ciklas uždaras, naudojami stambūs ir smulkūs filtrai, aprūpinti manometrais užterštumo lygiui stebėti.
+ Racionaliai parinkta vandens bakelio talpa užtikrina trumpą skysčio įšilimo laiką ir ilgą darbo laiką tarp skysčių keitimų.
Kreipkitės į mus – pateiksime geriausią pasiūlymą!
Mažas skelbimas
Vokietija
999 km
CNC gręžimo ir frezavimo centras
TrimaBFM 250/110
Skambinti
Sąlyga: paruoštas naudoti (naudotas), Gamybos metai: 1996, A Trima CNC gantry machining center is available. Workpiece dimensions X/Y/Z: 2500mm/1100mm/80mm, spindle power: 7.5 kW, speed: 24,000 rpm, tool positions: 10, traverse speed X/Y/Z: 55m/35m/15m/min. Machine dimensions X/Y: approx. 4400mm/2500mm, weight: approx. 3200kg, control system: Siemens Sinumerik. The machine has a control fault. The referencing procedure is interrupted. Documentation is available. An on-site inspection is possible.
Lrodpfx Ajwk Nlwef Ieg

Sužinokite dabar
+44 20 806 810 84
+44 20 806 810 84
Įdėti skelbimą dabar
*už skelbimą/mėnuo
Mažas skelbimas
Enschede
1 163 km
Vamzdžių lazerinės pjovimo staklės
Bodor K2
Skambinti
Sąlyga: naujas, Gamybos metai: 2025, Modelis: K110 K230 K360
Darbo zona: nuo 8649×1398×1811 mm iki 10000×3500×2100 mm
Lazerio išvesties galia: 3000 W / 2000 W / 1500 W / 1000 W
X/Y ašių pozicionavimo tikslumas: 0,05 mm
X/Y ašių pakartotinio pozicionavimo tikslumas: 0,03 mm
X/Y ašių maks. judėjimo greitis kartu: 60 m/min
1. Integruotas pilnas apsauginis gaubtas
Integruoto pilno apsauginio gaubto konstrukcija leidžia greitai sumontuoti įrenginį ir ženkliai sutrumpina montavimo laiką.
2. Automatinio fokusavimo Bodor Genius T adatinė lazerio galvutė
Lodjg Rgt Uepfx Af Ierg
Automatinio fokusavimo adatinė galvutė Bodor Genius T tinka įvairiems vamzdžiams pjauti, tokiais kaip kampinis, U profilis, I sija ir kt.
3. Stačiakampio profilio suvirinta lova
Paprasta konstrukcija ir lankstus išdėstymas.
4. Bodor Thinker 3.0 sistema
Specializuota vamzdžių pjovimo staklių valdymo sistema, su pažangiausiomis technologijomis, leidžianti tiesiogiai pjauti kampinį ir U profilį be atskirų išdėstymo bei grįžimo procedūrų.
5. Tinka mažesnio diametro užveržimui
Galinės žnyplės gali prilaikyti vamzdį, praleidžiant jį per priekinį griebtuvą, taip ženkliai sumažinant atstumą tarp pjovimo galvutės ir galinio griebtuvo žnyplių. Likutinė ruošinio dalis sumažinama iki 70 mm, o medžiagos panaudojimo efektyvumas padidėja iki 99%.
6. Ergonomiškumas
Krovimas ir valdymas galimas iš abiejų pusių; žmogui pritaikyta sąsaja užtikrina patogų ir sklandų valdymą bei gerą vartotojo patirtį.
7. Integruotas dizainas
Valdymo spintos ir pagrindinio korpuso integracija taupo vietą, standartizuoja laidų bei kabelių išvedžiojimą.
Mažas skelbimas
Buch am Erlbach
1 104 km
Priekinis krautuvas
LindeE20PH Triplex
Skambinti
Sąlyga: visiškai atnaujintas (naudotas), Funkcionalumas: visiškai funkcionalus, Gamybos metai: 2016, veikimo valandos: 12 893 h, keliamoji galia: 2 000 kg, kėlimo aukštis: 4 100 mm, stiebo tipas: triplex, statybinis aukštis: 2 150 mm, baterijos talpa: 700 Ah, akumuliatoriaus įtampa: 48 V, šakių ilgis: 1 600 mm, spalva: raudona, Įranga: apšvietimas, galvos apsauga, kabina, priekabos jungtis, šoninis poslinkis, Linde E20PH 2t Triplex 4-Wheel Electric Forklift from year 2016 with a lifting capacity of 2,000 kg. The mast is a triplex mast with full free lift, offering a lifting height of 4,600 mm. Equipped with a sideshift and fork positioner from Durwen.
Hydraulics are leak-free, maintenance service completed! All work has been carried out by an authorized dealer!
Battery serviced. Battery tested using the C5 procedure by a specialist.
Technical Data:
Manufacturer: Linde
Model: E20PH
Year: 2016
Load capacity: 2,000 kg
Operating hours: 12,893
Overall height: 2,150 mm
Fork length: 1,600 mm (shorter forks available upon request)
Lift height: 4,600 mm
Mast: Triplex
with full free lift
Cab: Protective roof
Battery: 48V 700Ah from year 2020 with 70% remaining capacity
Grammer seat
with seat heating
12V 120W connection for terminal / power supply
Non-marking, light-colored tires in very good condition
ZH 1 + 2 (additional hydraulics 1 + 2)
Lredpfx Afewp R Uwo Iog
Fork positioner with sideshift by Durwen installed
Charger included
Work lights front and rear
BlueSpot rear
Rotating beacon
Forklift in very good condition, UVV inspection can be provided upon request.
Transport possible
VAT deductible
Net export possible with a valid VAT number within the EU or for export to a third country.
Atraskite daugiau naudotų mašinų
Mažas skelbimas
Gerolstein
1 283 km
Nerūdijančio plieno išcentrinis siurblys
FischerH65/4v
Skambinti
Sąlyga: beveik kaip naujas (naudotas), Techniniai duomenys:
Tipas: H65/4v
Metai: 2013
Srautas: 24 m³/h
Pakėlimo aukštis: 15 m vandens stulpo
Galia: 4 kW
Apsisukimai: 2900 aps./min.
Minimalus atgalinis slėgis: 2 m vandens stulpo
Gamintojas: FISCHER Maschinen- und Apparatebau AG, Austrija
Lsdpfx Afjxpiuts Iorg
Būklė:
Siurblys, atrodo, nenaudotas ir gautas iš uždarytos gamyklos perviršinių atsargų.
Dėl kilmės negalime garantuoti, kad jis visiškai naujas.
Parduodamas būklėje, kaip matoma nuotraukose.
Mažas skelbimas
Buch am Erlbach
1 104 km
Šakinis krautuvas
Linde1,8t Elektrostapler E18 DUPLEX SS B 86%
Skambinti
Sąlyga: dilaminuotas dirbtuvėje (naudotas), Funkcionalumas: visiškai funkcionalus, Gamybos metai: 2018, veikimo valandos: 11 449 h, keliamoji galia: 1 800 kg, kėlimo aukštis: 3 150 mm, apkrovos centras: 500 mm, kuro tipas: elektrinis, stiebo tipas: dupleksas, statybinis aukštis: 2 050 mm, šakių ilgis: 1 200 mm, tuščias svoris: 3 100 kg, spalva: raudona, Įranga: apšvietimas, kabina, padėklų šakės, papildomi žibintai, priekabos jungtis, šoninis poslinkis, Linde E18 Duplex
Electric forklift from year 2018 with a load capacity of 1800kg. The forklift has a duplex mast with full free lift and a lifting height of 3150mm. The truck is equipped with a sideshift device. Road lighting to German regulations (StVo)!
Double pedal controls. Hydraulic system is leak-free, maintenance has been carried out! All service work was performed by an authorized dealer!
Battery serviced. Battery tested by professional service using the C5 procedure—86% capacity (C5 test).
Technical Data:
Manufacturer: Linde
Model: E18
Year of manufacture: 2018
Load capacity: 1800kg
Operating hours: 11,449
Overall height: 2050mm
Fork length: 1600mm (Standard forks can be exchanged for 1200mm or 1000mm forks on request)
Lift height: 3150mm
Mast: Duplex mast with full free lift
Sideshift
Double pedal control
Charger included
Battery 48V, tested at 86% residual capacity (C5 tested)
Grammer seat
Seat heating
Road lighting (StVo)
Hydraulic system leak-free
Work lights front and rear
Tyres in very good condition
Forklift in very good condition, UVV inspection possible on request. Transport can be arranged.
Lredjwp Sb Sepfx Af Iog
VAT deductible
Net export possible either with a valid EU VAT ID or for export outside the EU.
Mažas skelbimas
Möttingen
1 151 km
Profesionalūs slėginiai pūtikliai pramonei
Mammut 60 liter Druck-Sandstrahlgerätmit Quick-STOP
Skambinti
Sąlyga: naujas, Our SAPI pressure blasting unit type "Mammut" with a 60-litre tank capacity is suitable for all common blasting media. The blasting pressure can be infinitely adjusted from 0.1 to 12 bar via the permanently installed pressure regulator. The unit also features a permanently mounted water separator, which extracts moisture from the compressed air and thus prevents the blasting media from clumping due to excessive humidity.
For safe operation, our safety shut-off system is included. This allows starting and stopping of the blasting process via an operating lever mounted on the blasting hose.
Delivery includes:
- SAPI pressure blasting unit "Mammut 60 L"
- Pressure regulator 1", permanently installed
- Water separator 1", permanently installed
- SAPI safety shut-off system
Technical specifications pressure blasting unit:
- Precisely adjustable from 0.1 to 12 bar
- TÜV certified with certificate
- Fixed 1" piping, internal and external
- Rubber-coated metal cone with rubber seal
- Generously sized hand hole
- Chassis with rubber wheels
Ljdpfx Aowc Afhsf Iorg
- Blasting media dosing valve (suitable for all common blasting media)
- Capacity: 60 l
- Overall height: 1,130 mm
- Vessel diameter: 360 mm
- Total diameter: 700 mm
- Weight: approx. 60 kg
ADVANTAGES OF THE SAPI PRESSURE BLASTING UNIT WITH SAFETY SHUT-OFF:
- Extremely fast switching on and off times, complying with industrial safety regulations (VBG 48)
- Pressure setting can be fine-tuned accurately prior to blasting, infinitely adjustable from 0.1 – 12.0 bar
- Lower blasting media consumption, as the pressure vessel remains constantly pressurized and thus no unnecessary media run-on occurs
- Upon restarting, full blasting pressure is immediately available at the nozzle, eliminating delay; this results in significantly lower media consumption and reduced wear on the blasting hose
- No moisture formation (condensate) in the vessel, as it remains continuously pressurized, avoiding ventilation during each start and stop; this procedure offers additional benefits:
- Optimal blasting media dosing with hardened fine adjustment valve
- Reduced compressed air demand, significantly lowering fuel (diesel) consumption
- Single-person operation, as the vessel pressure is continuously displayed and can be conveniently adjusted via the pressure gauge without prior startup
- No failure-prone components such as control valves, membranes, or seals, resulting in high operational reliability and low maintenance. Only the hose in the safety shut-off needs to be inspected and replaced if necessary.
Mažas skelbimas
Fumane (Verona)
1 410 km
Įvairi įranga
Tetra Pak®Tetra Alcip 1
Skambinti
Sąlyga: naudotas, Gamybos metai: 2010, CIP Tetra Pak usata anno 2010 15T/h
La CIP Tetra Pak usata anno 2010 15T/h, modello Tetra Alcip 1, esegue la sanificazione CIP (Cleaning in Place) automatizzando il processo di pulizia negli impianti di imbottigliamento e trasformazione alimentare. Questo sistema garantisce, quindi, un ciclo di sanificazione efficace senza la necessità di smontaggio delle linee di produzione, ottimizzando i tempi di fermo e riducendo il consumo di acqua e detergenti.
Tetra Pak ha realizzato la CIP Tetra Pak usata anno 2010 15T/h nel 2010. In particolare, la capacità operativa di 15 tonnellate all’ora la rende idonea per impianti ad alta produttività, assicurando al contempo standard igienici conformi alle normative del settore food & beverage.
Caratteristiche tecniche della CIP Tetra Pak usata anno 2010 15T/h
Lrsdpfx Afswga Iuj Iog
Il modello Tetra Alcip 1 esegue cicli di lavaggio controllati per rimuovere residui organici e inorganici dai circuiti produttivi. In particolare, il sistema integra serbatoi separati per acqua, detergente alcalino e acido, e regola automaticamente temperatura, concentrazione chimica e tempi di lavaggio in base alle esigenze dell’impianto, incrementando così l’efficienza delle operazioni di pulizia.
Inoltre, la CIP Tetra Pak usata anno 2010 15T/h automatizza il processo di sanificazione, riducendo il rischio di contaminazioni crociate e ottimizzando l’efficienza produttiva. Il sistema consente agli operatori di configurare diversi parametri di lavaggio, permettendo l’adattamento alle specifiche esigenze produttive e garantendo una pulizia accurata di riempitrici, tubazioni e scambiatori di calore.
Sicurezza e controllo di processo
Il sistema è dotato di avanzate funzioni di sicurezza, tra cui:
- Sensori per il monitoraggio continuo della concentrazione dei detergenti.
- Controllo di temperatura e pressione su tutto il ciclo di lavaggio, per garantire prestazioni ottimali.
- Sistemi di allarme per la rilevazione e gestione di anomalie nei processi di sanificazione, prevenendo eventuali malfunzionamenti.
Queste caratteristiche garantiscono che la CIP usata operi in modo affidabile, minimizzando errori operativi e ottimizzando il consumo di acqua e prodotti chimici. Inoltre, il monitoraggio automatizzato incrementa la sicurezza e riduce la necessità di manutenzione.
Vantaggi operativi
Utilizzare questa CIP Tetra Pak usata offre molteplici vantaggi operativi, tra cui:
- Riduzione dei tempi di fermo: il sistema di lavaggio continuo consente cicli di pulizia rapidi senza dover smontare i componenti.
- Ottimizzazione delle risorse: il dosaggio automatico dei detergenti evita sprechi di prodotto chimico.
- Conformità normativa: il sistema è conforme agli elevati standard igienici richiesti dal settore.
L’automazione del sistema consente ai produttori di semplificare le procedure di pulizia. Le aziende traggono vantaggio sia dalla maggiore continuità produttiva che dalla riduzione dei costi operativi. La possibilità di personalizzare i parametri di lavaggio offre inoltre maggior controllo sui processi di sanificazione.
Conclusione
In sintesi, questa CIP Tetra Pak usata rappresenta una soluzione efficiente e affidabile per la sanificazione di impianti di imbottigliamento e trasformazione alimentare.
Mažas skelbimas
Fumane (Verona)
1 410 km
Dėžių pakuotojas
APE ImpiantiINCA 2000
Skambinti
Sąlyga: naudotas, Gamybos metai: 2004, Naudotas dėžių pakavimo įrenginys APE INCA 2000, pagamintas 2004 metais
APE Impianti INCA 2000 – tai buteliavimo mašina, optimizuojanti užpildymo procesus buteliavimo pramonėje. Įrenginys užtikrina aukštą našumą ir prisitaiko prie įvairių gamybinių poreikių. INCA 2000 modelį 2004 metais pagamino APE Impianti, daug dėmesio skiriant tvirtumui ir patikimumui. Nuoseklus nerūdijančio plieno korpusas užtikrina atsparumą korozijai ir ilgalaikį tarnavimą intensyvioje gamybinėje aplinkoje.
Našumas ir darbinis greitis
INCA 2000 darbinis greitis siekia 6000 butelių per valandą. Įrenginys užtikrina aukštą gamybos spartą neprarandant užpildymo tikslumo. Šis našumas atitinka intensyvių buteliavimo linijų reikalavimus ir sklandina gamybos srautus, mažina prastovų laiką. Įmonėms, kurioms reikia didelio kasdienio našumo, tai tampa aiškiu pranašumu.
Ljdpfsvgvdysx Af Ijrg
Tinkamos taros specifikacijos
APE Impianti INCA 2000 pritaikytas dirbti su stikliniais indais. Ši suderinamumo savybė garantuoja stabilumą ir ilgaamžiškumą pakavimo proceso metu. Mašina tinkama 0,75 l ir 0,375 l buteliams – suteikiamas lankstumas skirtingoms gaminių linijoms. Įrenginio preciziškumas atitinka gėrimų pramonės reikalavimus, kur itin svarbūs užpildymo tolygumas ir talpyklos vientisumas.
Galvučių konfiguracija ir konstrukcija
Mašina turi 12 užpildymo galvučių, užtikrinančių stabilumą ir vienodumą. Galvutės gali būti sukonfigūruotos dviem po 6 arba viena 12 galvučių grupe, tai leidžia optimizuoti darbo srautą priklausomai nuo gamybos poreikių. Modulinė konstrukcija palengvina priežiūrą – galvutes lengva keisti nemažinant našumo.
Eksploatacinė orientacija
Operatoriaus pusė – kairėje, todėl valdymas intuityvus stebėjimo ir reguliavimo metu. Tokia išdėstymo schema palengvina priėjimą prie pagrindinių mazgų kasdienių procedūrų ir priežiūros metu. Kairinis operatoriaus išdėstymas trumpina įsikišimo laiką ir padidina darbo saugumą.
Konstrukcinės medžiagos ir ilgaamžiškumas
INCA 2000 pagaminta iš nerūdijančio plieno – tai užtikrina atsparumą korozijai ir konstruktinį stabilumą. Ši savybė taip pat suteikia higienos lygį, būtina maisto pramonėje. Nerūdijantis plienas sumažina poreikį netipinei priežiūrai – tai padidina eksploatacijos patikimumą ir pailgina tarnavimo laiką. Medžiagos pasirinkimas atitinka mechaninius ir cheminius reikalavimus intensyvios gamybos sąlygomis.
Išvada
APE Impianti INCA 2000 butelių pakavimo mašina pasižymi efektyvumu ir ilgaamžiškumu. Greitis – 6000 butelių/val., tinkamumas įvairiems stikliniams indams, modulinė galvučių struktūra – šios savybės atitinka modernių buteliavimo linijų poreikius. Nerūdijančio plieno konstrukcija ir ergonomiškas dizainas užtikrina efektyvumą, preciziškumą ir ilgaamžiškumą. Įmonėms, kurioms svarbi kokybė ir našumas, ši įranga yra patikima investicija.
Mažas skelbimas
Fumane (Verona)
1 410 km
Pilna išpilstymo linija
Skambinti
Sąlyga: naudotas, Naudota izobarinė pilno ciklo buteliavimo linija ramiam ir putojančiam vynui iki 3500 b/v/h
Ši pilnai sukomplektuota buteliavimo linija suprojektuota ir sukonfigūruota aukštos kokybės bei nuosekliai užpildymo procesui tiek ramiam, tiek putojančiam vynui. Linijos pagrindas – izobarinis triblokas, kuris apjungia butelių plovimą, užpildymą bei uždarymą nuoseklioje grandinėje, užtikrindamas puikų našumą ir produkto vientisumą. Linija šiuo metu dirba su ramaus vyno produkcija iki 3 500 butelių per valandą ir putojančiam vynui – iki 3 000 butelių per valandą. Technologiškai ji jau pritaikyta putojančio vyno gamybai – tereikia papildomai sumontuoti grybuko tipo kamščių uždarytuvą, spumante karūnėlių uždėjimo įrenginį ir, esant poreikiui, kaitinimo tunelį.
Sistema turi dedikuotas konvejerines juostas, centralizuotą tepimo sistemą ir atskirus valdymo pultus konvejeriams, kas palengvina priežiūrą ir integravimą į esamą gamybos automatizavimą. Visa linija išdėstyta tiesine seka, maksimaliai išnaudojant erdvę ir užtikrinant sklandų produkcijos judėjimą tarp etapų, be bereikalingų kaupimo taškų.
Buteliavimo procesas ir pagrindiniai įrenginiai
Linijos pradžioje tušti buteliai automatiškai padedami į sistemą per depaletizatorių. Ši įranga švelniai kelia ir perkelia butelius ant padavimo stalo, išlaikydama jų vientisumą. Toliau buteliai nukreipiami į tribloko sistemą, kurioje paeiliui vyksta trys pagrindinės operacijos: plovimas, užpildymas ir uždarymas.
Izobarinė užpildymo technologija užtikrina tikslų užpilimo lygį ir pastovų karbonizacijos išlaikymą putojančiam vynui, taip pat puikiai tinka ir ramiam vynui. Užpildymo vožtuvai suprojektuoti minimizuoti deguonies patekimą, kas itin svarbu išsaugant vyno jutimines savybes bei tinkamumo vartoti laiką. Plovimo blokas veikia su švariu vandeniu arba dezinfekciniu tirpalu, užtikrinant butelių švarą prieš užpildymą. Uždarymo bokštas šiuo metu sukonfigūruotas ramiam vynui – uždeda tiek BVS tipo sraigtinius kamščius, tiek tradicinius kamščius, priklausomai nuo pasirinktos konfigūracijos.
Linijoje integruotas dervos arabikos (gum arabic) dozatorius. Ši sistema leidžia tiksliai dozuoti stabilizuojančias medžiagas po užpildymo, kas padeda išsaugoti vyno skaidrumą ir apsaugo nuo nuosėdų susidarymo laikant. Taip pat su linija komplektuojamas garo generatorius (vaporizeris), skirtas tiek linijos sanitariniam valymui, tiek, esant poreikiui, išankstiniam šildymui.
Lodpfxew Imp Ho Af Isrg
Prieš pildymo etapą įrengtas mikrofiltracijos blokas, užtikrinantis, kad į tribloką patenkančio produkto mikrobiologiniai rodikliai atitiktų reikalavimus. Ši procedūra būtina produkto stabilumui ir kokybei užtikrinti, nekeliant būtinybės naudoti perteklinių cheminių konservantų.
Vėliau buteliai perkelia į etiketavimo stotį. Nors etiketavimo blokas atskirai gamintojo, jis yra elektriškai integruotas į liniją ir gali būti pritaikytas įvairių tipų etiketėms – tiek savaime prilimpančioms, tiek šaltų klijų sistemoms.
Mažas skelbimas
Fumane (Verona)
1 410 km
Filtras
Della ToffolaNF 5
Skambinti
Sąlyga: naudotas, Gamybos metai: 2002, Usato Filtro a Farina Fossile Della Toffola NF5 anno 2002
Specifiche Tecniche Dettagliate
Questo filtro offre capacità di filtrazione avanzate, progettate specificamente per l’industria dell’imbottigliamento. Il modello NF5, prodotto nel 2002, funziona come filtro a farina fossile per la lavorazione industriale di liquidi, garantendo elevata precisione e durata. Di conseguenza, gestisce efficacemente impurità e particelle microscopiche, risultando ideale per applicazioni che richiedono standard elevati di purezza.
Caratteristiche del Modello e Condizioni di Funzionamento
Il filtro Della Toffola opera come filtro a farina fossile ad alte prestazioni. La sua struttura robusta supporta un funzionamento continuativo anche in condizioni estreme, con un range di temperatura operativa da -10°C a +50°C. Inoltre, questo filtro mantiene una pressione massima di esercizio di 7 bar, garantendo una filtrazione sicura ed efficace anche in ambienti ad alta pressione.
Caratteristiche Elettriche e Prestazioni
Il filtro a farina fossile usato Della Toffola NF5 anno 2002 funziona a una tensione nominale di 400 volt, utilizzando un sistema trifase che assicura una distribuzione uniforme dell’energia. La corrente massima assorbita raggiunge i 6,70 ampere, mentre la corrente di esercizio standard è di 15 ampere, confermando la capacità dell’apparecchiatura di gestire cicli prolungati senza sovraccarichi. Inoltre, la macchina opera con una potenza installata di 6,50 kW, consentendo prestazioni efficienti anche sotto carichi di lavoro gravosi.
Dimensioni e Peso
Questo filtro a farina fossile misura 2200 mm in lunghezza, 1400 mm in larghezza e 1800 mm in altezza. Con un peso di 470 kg, necessita di un adeguato supporto strutturale per un’installazione e una movimentazione sicure. Pertanto, è necessario considerare l’ingombro e il peso specifici al momento dell’allestimento dello spazio di lavoro, per garantire compatibilità e sicurezza.
Lrjdpfx Ajvgvfdof Isg
Funzionalità e Sicurezza
L’apparecchiatura è dotata di dispositivi di sicurezza essenziali, fondamentali per ridurre i rischi negli ambienti industriali. Questi sistemi integrati proteggono sia gli operatori sia la macchina da eventuali malfunzionamenti o condizioni operative non ottimali. Il filtro si trova attualmente in stato di magazzino, pronto per il riutilizzo con tutte le funzionalità originali intatte.
Manuali e Documentazione
La macchina è fornita di manuali dettagliati per l’uso e la manutenzione, che guidano nella corretta gestione dell’apparecchiatura. La documentazione tecnica illustra procedure precise per installazione, pulizia e manutenzione preventiva, migliorando l’efficienza operativa e allungando la vita utile del dispositivo.
In conclusione, l’usato filtro a farina fossile Della Toffola NF5 anno 2002 offre soluzioni di filtrazione affidabili per processi che richiedono precisione e robustezza. Le sue caratteristiche lo rendono particolarmente adatto al settore dell’imbottigliamento, dove assicura ottime prestazioni anche in condizioni estreme. Inoltre è dotato di sofisticati dispositivi di sicurezza, costituendo una scelta ideale per chi necessita di apparecchiature di filtrazione industriale durevoli ed efficienti.
Mažas skelbimas
Fumane (Verona)
1 410 km
Uždengimo mašina
Skambinti
Sąlyga: naudotas, Nauja automatinė užsukamų dangtelių uždengimo mašina, 8 galvutės, 12000 butelių/val. (BPH)
Nauja, 2023 m. pristatyta automatinė užsukamų dangtelių uždengimo mašina yra revoliucija buteliavimo sektoriuje, ypač atkreipiant dėmesį į aliumininius užsukamus dangtelius. Ši automatinė užsukimo mašina išsiskiria išskirtine našumo sparta iki 12 000 butelių per valandą, todėl yra viena efektyviausių savo klasėje. Pagrindinis jos privalumas – universalumas.
Techninė specifikacija:
- Mašina turi 8 užsukimo galvutes
- Skersmuo: 288 mm
- Žingsnis: 226,08 mm
Ljdpfjvguczjx Af Ijrg
Dangtelių tipai, su kuriais gali dirbti:
Mašina gali naudoti įvairių tipų dangtelius, įskaitant aliuminius užsukamus dangtelius Talog, ø 30×60, Guala spaudžiamus dangtelius ir kitus. Ši užsukimo mašina tinkama tiek stikliniams, tiek plastikiniams buteliams, nepaisant jų formos – ar jie cilindriniai, ar profiliuoti. Unikali mašinos savybė – pažangi judančio dangtelio paėmimo sistema su atleidimo galvute, kuri užtikrina tikslumą ir patikimumą kiekviename uždengimo cikle. Produkcijos srautą užtikrina ø600 mm korio tipo automatinis tiektuvas. Užsakius įrenginį, galutinis elektros sistemos pajungimas ir programavimas atliekamas per 30 dienų.
Gamybos procesas:
Visa gamybos procedūra suplanuota taip, kad užsukimo mašina būtų pagaminta ir pritaikyta individualiems kliento poreikiams, užtikrinant greitą ir kokybišką paruošimą darbui. Tvirta konstrukcija gaminama iš AISI 304 nerūdijančio plieno, garantuojančio patvarumą ir atsparumą ilgam laikui. Uždengimo galvutės su spyruoklėmis ir M32x1,5 jungtimi suprojektuotos taip, kad jas būtų lengva nuimti, palengvinant techninę priežiūrą ar remontą.
Saugumas:
Mašina aprūpinta automatinėmis saugos sistemomis, kurios užtikrina stabilų ir saugų darbą, išvengiant galimų operatoriaus sužeidimų. Apibendrinant:
Naujoji aliumininių dangtelių užsukimo mašina – tobula inovacijų, efektyvumo ir saugumo pusiausvyra, siūlanti modernų sprendimą Jūsų įmonei buteliavimo procesuose.
Mažas skelbimas
Bopfingen
1 159 km
Pusiau automatinis aliuminio diskinis pjūklas
Plantec UK 800 HA
Skambinti
Sąlyga: naujas, Gamybos metai: 2024, Aluminum Circular Saw UK 800 HA, Semi-Automatic
The semi-automatic circular saw UK 800 HA is an upcut machine, primarily used for cutting profile materials made of cast aluminum, copper, and rigid plastics (to a certain extent, also solid materials). The machine stands out due to its user-friendly operation, quick and convenient material changes, and easy adjustment of mitre angles. The UK 800 HA features a steplessly adjustable mitre range to the left and right up to 20° (swivel range 2 × 70°). Saw feed is automatic at the push of a button, and material clamping is achieved by two pneumatically operated vertical and two horizontal clamping cylinders. Standard equipment includes a minimum quantity lubrication system and an air blow gun for cleaning the machine! Connections for a chip extraction system are provided. Additionally, this machine can optionally be equipped with a digital mitre angle display, a marking laser, and a pneumatic system for lifting the safety guard.
Equipment
- Double mitre 20° – 90° – 20°, large support table
- Powerful drive motor
- Two-button control to trigger the sawing operation (optionally also available with single-button control)
- Clearly arranged control panel
Ljdpjidun Ijfx Af Ierg
- Adjustable blade and cutting feed
- Two vertical and two horizontal pneumatic clamping cylinders
- Hydropneumatic saw blade lifting with oil level indicator
- Fixed material stop jaw can be shifted rearwards to increase cutting capacity
- Large safety guard covering the entire working area
- Minimum quantity lubrication system with 2-liter reservoir
- Air gun for cleaning the machine
- Saw blade diameter 800 mm
Operating Procedure
1. Set the cutting angle 2. Insert the material 3. Adjust lifting speed 4. Bring the clamping cylinders up to 20 mm from the material 5. Clamp the material 6. The machine is ready for operation by pressing the start button. 7. Press and hold both SAW buttons; the material is cut. 8. After the cycle is complete, release both SAW buttons and press the STOP button 9. Open the clamping jaws and remove or reposition the material.
You are welcome to view the desired system at our manufacturing/demonstration hall at any time. Please feel free to contact us.
Plantec Maschinen GmbH
Mažas skelbimas
Bopfingen
1 159 km
Pusiau automatinis aliuminio diskinis pjūklas
Plantec UK 650 HA
Skambinti
Sąlyga: naujas, Gamybos metai: 2024, Aluminum Circular Saw UK 650 HA, Semi-Automatic
Lrodoidun Dspfx Af Iog
The semi-automatic circular saw UK 650 HA is an "upcut" machine, primarily used for cutting profile materials made of aluminum castings, copper, and hard plastics (solid materials to a limited extent). The machine is characterized by its easy operation, quick and convenient material changing, as well as straightforward miter angle adjustment. The UK 650 HA features a continuously adjustable miter range of up to 20° to the left and right (swivel range of 2 x 70°). Saw feed is automatic at the push of a button; material clamping is achieved via two pneumatically operated vertical and horizontal clamping cylinders each. Standard equipment includes a minimum quantity lubrication system and an air spray gun for cleaning the machine. Connections for a chip extraction system are provided. Additionally, this machine can optionally be equipped with a digital miter angle display, a marking laser, and pneumatic lifting for the safety guard.
Features
- Double mitre: 20° – 90° – 20°, large support table
- Powerful drive motor
- Two-button control for initiating the cutting process (optional single-button control available)
- Clear control panel
- Adjustable blade and cutting feed
- Two vertical and two horizontal pneumatic clamping cylinders
- Hydropneumatic blade lifting with oil level indicator
- Fixed material back jaw can be moved backwards to increase cutting capacity
- Large safety cover, completely enclosing the work area
- Minimum quantity lubrication system with 2-litre reservoir
- Air gun for cleaning the machine
- Saw blade diameter: 650 mm
Operating Procedure
1. Set the cutting angle
2. Place the material
3. Adjust the stroke speed
4. Move the clamping cylinders to within 20 mm of the material
5. Clamp the material
6. Press the Start button; the machine is ready for operation
7. Press and hold both SAW buttons; the material is cut
8. Upon cycle completion, release both SAW buttons and press the STOP button
9. Open the clamping device and remove or advance the material
You are welcome to view the desired system at our production/demonstration facility at any time. Please feel free to contact us for an appointment.
Plantec Maschinen GmbH
Mažas skelbimas
Bopfingen
1 159 km
Rankinis ALU diskinis pjūklas
UK 350 M
Skambinti
Sąlyga: naujas, Gamybos metai: 2024, Aluminum Circular Saw UK 350 M, manual
The UK 350 M is a manual table circular saw designed for simple and safe operation. This machine enables double miter cuts to the right and left up to 45°. Miter angle adjustment is made by rotating the stop jaw. The UK 350 M features a compact design with an intuitive control layout. The saw cut is performed manually, cutting from below into the workpiece. Clamping of the material is also carried out manually. The cutting area is equipped with a fixed safety guard.
Equipment
- Compact, fully enclosed design with intuitive controls
- Manual clamping device
- Fixed safety guard over the cutting area
- Saw blade diameter: 350 mm
Operating Procedure
1) Set the cutting angle
2) Insert the material
3) Clamp the material manually
4) Press the start button to engage the saw blade
5) Perform the saw cut manually using the hand lever
6) Switch the machine off after the cut
Lrodpfx Afoidqk So Ieg
Without base frame (optionally available)
You are welcome to inspect the desired machine at any time in our production/demo hall. Please feel free to contact us to arrange a visit.
Plantec Maschinen GmbH
Mažas skelbimas
Haiger
1 159 km
Rokvelo kietumo testeris
3-Rath Kalibrier+Prüftechnik GmbH & Co.3R-150M
Skambinti
Gamybos metai: 2023, Sąlyga: naujas, - Modern ergonomic design
- Manual testing sequence with analog gauge (reading accuracy 0.2 HR units)
- Easy operation and rapid testing procedure
- Test space height approx. 185 mm
- Test space depth approx. 160 mm
- Dimensions 545 x 182 x 755 mm
Test load ranges: 60 / 100 / 150 kg
Test methods: HRA / HRB / HRC
Standard scope of delivery:
- Hardness tester
- V-block support
- Flat test table Ø150 mm
- Flat test table Ø50 mm
Lsdjpbbc Hjpfx Af Ierg
- 1/16" ball holder with ball
- 120° Rockwell diamond indenter
- Spindle guard
- Accessory case
Mažas skelbimas
Besigheim
1 212 km
Plieno pjūklas armatūros plienui
HECHT AGExenso Profi Säge-Zuschnittzentrum ESA-9
Skambinti
Sąlyga: beveik kaip naujas (parodų įrenginys), Gamybos metai: 2025, Funkcionalumas: visiškai funkcionalus, IN-STOCK MACHINE: Working direction from left to right - Subject to prior sale -
HECHT Exenso Profi Saw Cutting Center ESA-9
Comprising:
Infeed:
- Robust aluminum construction in proven profile design
- Ergonomically adjustable working height from 985 to 1055 mm
- Raw bar length from min. 400 mm to max. 6,000 mm (optional extension kit up to 6,500 mm available)
- Material feed via chain conveyor for automatic allocation of 9 compartments
- Working direction from left to right
Professional Cut-Off Saw:
- Bandsaw automatic system with pneumatic clamping system consisting of 3 clamping elements
- Continuously adjustable feed rate via hydraulic unit
- Workflow controlled via Exenso control system
- The sawing area is safeguarded from the front by a light curtain
- Saw blade drive: 1.5 kW, frequency-controlled
- Saw blade dimensions: HBS 250 G 3320 x 27 x 0.9 mm, long service life
- Cutting speed: in standard operation 15-110 m/min
- Cutting range: width 10-120 mm, height 10-80 mm
Outfeed:
- Robust aluminum construction in proven profile design
- Ergonomic removal height from 760 to 820 mm (Note: not independently adjustable from working height)
- Part outfeed via powered roller conveyor with steel roller design
- Roller-guided ejection unit over three levels onto an inclined removal table
- Maximum part length via automatic outfeed: 3,500 mm (optionally available extension kit for up to 4,500 mm working length)
Ledpfoxft I Aox Af Iorg
- Waste disposal via ejector unit – max. length 600 mm
- Waste falls via chute into customer-provided waste container (Note: waste container not included)
- Remnant identification marked at storage position for manual placement by the operator
Software / Data Interface:
- HECHT Software Exenso ESA (version specified after joint acceptance)
Operating Procedure:
- Reinforcement bars are placed by the operator according to specifications/display onto the loading magazine in the infeed
- Data transmission via integrated data interface from customer-side window construction software for the required lengths of the PVC cutting center
- Steel is automatically loaded and fed in
- Optimized cutting to specified length
- Transfer of steel to removal position in the outfeed
- Optional double-cutting possible after inspection
Scope of Delivery:
- Bandsaw
- Infeed
- Outfeed
- Light curtain
- Control unit with Win 10 and 15" touch screen
- Data interface REST API can be adapted to an existing cutting center after inspection
- The unit is dismantled into several packages for transport
Includes:
540.1082 1 pc. safety fence wall connection set with door switch ESA/SSA, usable right and left
723.5011 1 pc. saw blade M42 3320x27x0.9 12-16 TPI, fine
942.5541 1 pc. minimum quantity lubrication for ESA & SSA saw systems, noticeably increases saw blade service life
Includes: minimum quantity lubrication nozzle, 1 l lubricant, lubricant holder, filter for protection against contamination
829.0201 1 pc. buffer monitor for ESA/SSA steel terminal, additional display
Mažas skelbimas
Borken
1 184 km
Ląstelių analizatorius ląstelių kultūros analizatorius
RocheCedex HiRes
Skambinti
Sąlyga: labai geros būklės (naudotas), Cell Culture Analyzer for Cell Counting
The Cedex® HiRes Analyzer is a fully automated, image-based cell analysis device that provides information on cell concentration, viability, aggregates, and morphological parameters such as cell diameter and cell density. The analyzer uses the proven trypan blue exclusion method for cell counting and a high-resolution image scanner for the analysis of cells and objects.
Technical Specifications
Measurement Method:
- High-resolution scanner technology
- Digital image recognition
- Complete flow chamber inspection for full transparency in cell culture analysis
Detectable Measuring Range:
- Objects: 1 – 70 μm
- Cell diameter: 2 – 40 μm
Detectable Cell Density Range: 5 x 10⁴ – 1 x 10⁷ cells/mL
Sample Volume Required: 300 µl
Sample Input:
- Integrated high-speed multi-sampler for single samples and multiple runs
Maintenance: Automated cleaning and maintenance procedure
Software Features:
- Diameter histogram with cell size distribution
- Aggregate histogram
- Compactness histogram for cell morphology display
- Easy setup of user roles for multiple or single users
Live Operator:
- High-speed real-time parameter optimization for specific cell lines
- Custom analysis of captured images
Database Filter Diagram:
- Stores all results and images
- Measurement results easily accessible via searchable directory
Operating Conditions:
- Temperature: +10 to +40°C (optimal +20 to +30°C)
- Humidity: 20-80% relative humidity (non-condensing)
Electrical Requirements:
- Power supply: 100-250 V AC
- Power consumption: 60 W
- Frequency: 50 Hz – 60 Hz
Physical Dimensions:
- Width: 405 mm
- Depth: 535 mm
Ljdpfxjwgix Ae Af Isrg
- Height: 465 mm
- Weight: 26.9 kg
Certification: Audit trail for 21 CFR Part 11 compliance
More items—new and used—can be found in our shop!
International shipping costs on request!
Mažas skelbimas
Borken
1 184 km
Laboratorinė indaplovė
KEN2311-HOS
Skambinti
Sąlyga: geras (naudotas), KEN 2311-HOS Laboratory Washer-Disinfector
The KEN 2311-HOS is a compact cleaning and disinfection unit. It is designed for washing, disinfecting, and (optionally) drying surgical instruments, rigid endoscopes, instruments for minor invasive procedures, anesthesiology equipment, abdominal and tubular devices, anesthesia and ventilation hoses, surgical shoes as well as bottles, trays, and glassware.
Several versions are available: single-door and two-door (pass-through) models. Pass-through machines are always preferred as the physical separation between 'dirty' and 'clean' areas optimizes hygienic conditions and reduces the risk of cross-contamination.
■ User-friendly control panel – ensures correct operation
■ Customizable program selection. 4 programs as standard
■ Process indicator bar shows the current progress of the program
■ Double temperature monitoring (EN/ISO 15883 compliant)
■ Connection option for 2 types of chemicals
■ Lockable lower compartment for chemical storage
Specifications
Mains connection: 3 x 400 V, N, J, 50Hz
Lrjdpfx Afeiuzkme Ijg
Power rating/fuse: 10kW/16A
Water connection Cold untreated water: 1 unit, ¾" RG, 5-30°C, 0-30°dH
Water connection Hot softened water: 1 unit, ¾" RG, 30-70°C, 0-3°dH
Water pressure: 200-800 kPa
Drain valve Ø 50 mm
Water consumption (approx.) per cycle: 13-14 l
Pump capacity: 370 l/min
Clear depth 2 doors: 560 mm
Clear depth without center level: 510 mm
Clear width without center level: 510 mm
Noise level: approx. 59-64 dBa (sound pressure)
Protection class: IP 21 (not dishwasher proof)
Height: 1740 mm
Width: 600 mm
Depth: 601 mm
Condition:
This unit was removed in working condition due to the closure of a site and has been stored since then. It appears to be in very good condition. Unfortunately, we do not have the expertise or equipment to test the device further and it is therefore being sold as is, in the condition shown here.
If you would like to test or inspect this device prior to purchase, please contact us anytime to arrange an appointment.
More items – new and used – can be found in our shop!
International shipping costs on request!
Mažas skelbimas
Borken
1 184 km
Laboratorinė indaplovė
KEN2311
Skambinti
Sąlyga: geras (naudotas), KEN 2311 Laboratory Washer-Disinfector
The KEN 2311 is a compact cleaning and disinfection device. It is used for washing, disinfecting, and optionally drying surgical instruments, rigid endoscopes, instruments for minor invasive procedures, anesthesiology, abdominal and tubular equipment, anesthesia and ventilation tubes, surgical shoes, as well as bottles, trays, and glassware.
■ User-friendly control panel – ensures correct operation
■ Possibility to select individual programs. 4 programs as standard
■ Process indicator bar displays the program's progress
■ Dual temperature monitoring (EN/ISO 15883)
■ Connectable to 2 types of chemicals
■ Lockable lower compartment for chemical storage
Specifications
Power connection: 3 x 400 V,N,J, 50Hz
Connected load/Circuit breaker: 10kW/16A
Water inlet Cold untreated water: 1 pc, ¾" RG, 5-30°C, 0-30°dH
Water inlet Hot softened water: 1 pc, ¾" RG, 30-70°C, 0-3°dH
Water pressure: 200-800 kPa
Drain valve Ø 50
Lrjdpfx Afjiuzlvj Ieg
Water consumption (approx.) per cycle: 13-14 l
Pump capacity: 370 l/min
Clear depth with 2 doors: 560 mm
Clear depth without intermediate level: 510 mm
Clear width without intermediate level: 510 mm
Noise level: approx. 59-64 dBa (sound pressure)
Degree of protection: IP 21 (not suitable for dishwashers)
Height: 1740 mm
Width: 600 mm
Depth: 601 mm
Condition:
This unit was removed from service in working condition due to a site closure and has been stored since.
It appears to be in very good condition. Unfortunately, we do not have the expertise or the instruments to carry out further testing and,
therefore, this device is sold as seen in the pictures.
If you would like to test or inspect the unit before purchasing, please feel free to contact us at any time to schedule an appointment.
You will find more – new and used – items in our shop!
International shipping costs upon request!
Patikimumo ženklas
Machineseeker sertifikuoti platintojai

Mažas skelbimas
Uzveće
1 186 km
"Burek" gamybos linija "Burek Master 8.0"
Burek Master8.0
Skambinti
Sąlyga: naujas, Gamybos metai: 2025, Funkcionalumas: visiškai funkcionalus, Predstavljamo revolucionarnu mašinu za proizvodnju bureka koja unapređuje proizvodnju uz automatske uređaje za burek, pekarsku opremu, industrijsku tehnologiju bureka, mašine za burek i pekarske alate—obezbeđujući savršeno pečen burek u svakom ciklusu.
Evoluciona mašina – Linija za proizvodnju bureka!
Prednosti linije ili mašine za burek:
Automatizacija procesa: Smanjuje potrebu za ručnim radom, povećava efikasnost i brzinu proizvodnje.
Dosledan kvalitet: Osigurava da je svaki burek ravnomerno pečen i pravilno napunjen, pružajući izuzetan ukus.
Smanjenje otpada: Precizna doziranja i automatizacija minimizuju otpad materijala.
Higijena: Laka za čišćenje i održavanje, garantuje najviše higijenske standarde.
Povećan kapacitet: Omogućava proizvodnju većih količina bureka za kraće vreme.
Višenamenska: Sposobna za proizvodnju raznih vrsta bureka sa širokom paletom nadeva.
Lredpfx Afswhcz Ts Ieg
Ekonomičnost: Smanjuje troškove proizvodnje tokom vremena i povećava profitabilnost.
Ponosno predstavljamo najnovije dostignuće u svetu gastronomije – mašinu za burek koja će vašu proizvodnju podići na potpuno novi nivo! Ova inovativna mašina transformisaće način na koji pripremate i servirate tradicionalni burek.
Sa intuitivnim dizajnom i naprednim funkcijama, naša mašina za burek stvorena je da pojednostavi proces proizvodnje, uz očuvanje vrhunskog kvaliteta i ukusa u svakom zalogaju.
Jednostavno postavite testo i nadev po izboru, a mašina će uraditi ostalo. Zahvaljujući preciznoj tehnologiji i podešavanjima, svaki burek biće ravnomerno pečen, hrskav spolja, a sočan i ukusan iznutra. Rezultat je apsolutno savršenstvo u svakom zalogaju.
Naša mašina za burek izuzetno je higijenska i jednostavna za održavanje. Kvalitetni materijali garantuju dugovečnost i pouzdanost uređaja, dok laka procedura čišćenja omogućava brzu pripremu za narednu turu ukusnog bureka.
Ne gubite vreme i energiju na ručnu proizvodnju bureka. Unapredite svoj proizvodni proces našom mašinom i zadovoljite ukuse svih vaših zadovoljnih kupaca. Oslobodite se teškog fizičkog rada i uživajte u kreiranju savršenog bureka uz našu revolucionarnu mašinu.
Neka vaša pekara postane epicentar ukusa i kvaliteta sa mašinom za burek koja postavlja nove standarde u industriji. Iskoristite ovu neverovatnu tehnologiju i ostvarite svoje kulinarske snove.
Tehničke karakteristike:
Snaga: 3 + 6 kW (3 kW za liniju, 6 kW za grejače za topljenje masti)
Dužina linije: 4,8 metara
Kapacitet proizvodnje: Podesiva brzina omogućava učinak od 40 do 120 kg/h
Kontrolna jedinica sa touch panelom: Moguće programiranje do 100 recepata
Namena: Idealna za pite, složeni burek i savijače
Dodatni opcion unit za nadeve i prelive: 5.000 €
Mašina je projektovana isključivo za evropsko tržište.
Mažas skelbimas
Odžak
1 197 km
Pieno gamykla
custom built2007
Skambinti
Gamybos metai: 2007, Sąlyga: geras (naudotas), PRIĖMIMAS, APDOROJIMAS IR ŽALIAVO PIENO SAUGOJIMAS
Ši linija susideda iš:
1. Oro pūstuvas su skaitmeniniu skaitikliu ir lietimui jautriu valdymo pultu; APV tipo pieno šilumokaitis aušinimui su atitinkamais siurbliais ir įranga, našumas – 10 000 l/val.;
2. Dvi žaliavinio pieno saugojimo talpos po 17 500 l ir viena talpa – 10 000 l, su atitinkamomis ventiliacinėmis vamzdynais ir įranga;
3. APV tipo pasterizatorius su atitinkamomis ventiliacinėmis vamzdynais ir armatūra;
4. ALFALAVAL separatorius su atitinkamomis ventiliacinėmis vamzdynais ir armatūra;
5. APV tipo homogenizatorius su atitinkama armatūra;
6. APV tipo standartizatorius, našumas – 10 000 l/val., kiekvienas įrenginys turi savo elektros skydą;
7. Automatinė centrinė pramoninė plovimo sistema su triguba kamera, talpa – 9 000 l, su atitinkamomis ventiliacinėmis vamzdynais ir armatūra (visa procedūra automatizuota, įtrauktas ir autocisternų plovimas, valdoma iš valdymo kabinos);
8. Technologinė talpa jogurto gamybai, talpa – 8 000 l su šaldytuvu ir prijungtais siurbliais bei armatūra;
9. Technologinės talpos grietinėlei: 2 x 1 500 l ir 1 x 3 000 l, su atitinkamais siurbliais ir armatūra;
Įranga sumontuota 2007 m. tuo pačiu laikotarpiu, kai įmonėje buvo įdiegta visa automatinio valdymo sistema. Visa automatika – SIEMENS gamintojo. Įranga puikios būklės. Gamybos procesas sustabdytas 2017 m. gruodžio mėn.
Lsdpfx Afon Nx Uto Ijrg
Mažas skelbimas
Vokietija
1 197 km
Tempimo testeris (DIN EN ISO 7500 - 1)
MFC Sensortechnik GmbHT500 (5kN)
Skambinti
Gamybos metai: 2023, Sąlyga: naujas, Cost-effective single-column, microprocessor-controlled tensile testing machine for tensile, compression, and bending tests up to 5 kN.
User-friendly Windows software for universal testing procedures; simple tests can also be performed without a PC.
Made in Germany
Standard equipment:
• Machine with sensor (optionally between 50 N and 5 kN)
• Accuracy class 0.5
• Basic Windows software
• 2-year warranty
Options available:
• Comprehensive gripping devices (mechanical, pneumatic, and hydraulic) such as:
Lrodpfod H S Rrsx Af Isg
Compression plates
Screw and wedge grips
Bending fixtures
Customized versions according to customer specifications
• Extensometers / strain gauges:
Clip-on and long-travel transducers
• Temperature and climate chamber
• Windows software PM-Soft-Smart for universal applications, freely programmable
• Commissioning and training
Mažas skelbimas
Wuppertal
1 197 km
Universali bandymo mašina / tempimo bandymo mašina
MFC Sensortechnik GmbHT1000 (10kN)
Skambinti
Gamybos metai: 2023, Sąlyga: naujas, Cost-effective, dual-column microprocessor-controlled universal testing machine for tensile, compression, and bending tests up to 10kN.
User-friendly Windows software for universal test procedures; simple tests can also be performed without a PC.
Made in Germany
Standard equipment:
• Machine with sensor (choice between 50N and 10kN)
Ljdpfxed H S R Us Af Iorg
• Accuracy class 0.5
• Windows basic software
• 2-year warranty
Optional accessories:
• Extensive range of grips (mechanical, pneumatic, and hydraulic), for example:
Compression plates
Screw and wedge grips
Bending fixtures
Special designs according to customer requirements
• Extensometers / strain gauges:
Clip-on and long-travel sensors
• Temperature and climate chamber
• PM-Soft-Smart software
for universal applications, freely programmable
• Commissioning and training
Palengviname jums paiešką: "perviršinio deficito procedūrą"
Jūs iš karto ir nemokamai gausite naujus pasiūlymus el. paštu.
Galite bet kada paprastai nutraukti paieškos užduotį.
Naudota Perviršinio Deficito Procedūrą (164)
Dabar ieškokite visame Machineseeker su daugiau nei 200 000 naudotų mašinų.Naršykite populiariausius mašinų pavadinimus:

Sužinokite dabar
+44 20 806 810 84
+44 20 806 810 84
Įdėti skelbimą dabar
*už skelbimą/mėnuo





































































































































































































































