Apdirbimo centras
Optimat Weeke BP 155

Gamybos metai
1998
Sąlyga
Naudotas (visiškai funkcionalus)
Vieta
Großpolen Lenkija
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Apdirbimo centras Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155
Optimat Weeke BP 155

Duomenys apie mašiną

Įrenginio aprašas:
Apdirbimo centras
Gamintojas:
Optimat Weeke
Modelis:
BP 155
Serijos Nr.:
0-250-05-2654
Gamybos metai:
1998
Sąlyga:
paruoštas naudoti (naudotas)
Funkcionalumas:
visiškai funkcionalus

Techniniai duomenys

X ašies eiga:
3 950 mm
Y ašies eiga:
1 943 mm
Z ašies eigos atstumas:
400 mm
Valdiklio modelis:
HOMATIC-2000 IPC

teikimas

Vieta:
Großpolen, Lenkija Lenkija – Atstumas: apie 604 km
Prieinamumas:
nedelsiant po aukciono pabaigos
Pristatymo sąlygos:
FCA
Išmontavimo ir pakrovimo išlaidos:
nemokamai
Atsiėmimas vietoje:
nemokamai
Pristatymo išlaidos:

Aprašymas

TECHNICAL DETAILS


Travel distances
X-axis: 3,950 mm
Y-axis: 1,943 mm
Z-axis: 400 mm

Vertical drilling unit X-direction
Drilling spindles: 16
Z infeed stroke: 60 mm
Drilling depth: max. 38 mm
Rotation direction: right/left
Spindle speed: 1,500 - 5,900 rpm
Drive: 1.5 kW
Drill shank: d = 10 mm
Total drill length: 70 mm
Drill diameter: max. 20 mm (15 spindles), 1 spindle up to 25 mm, max. 35 mm (1 reinforced spindle)
Spindle distance: 32 mm (15 spindles)
Spindle type: individually selectable
Extraction: central


Vertical drilling unit Y-direction
Drilling spindles: 15
Z infeed stroke: 60 mm
Drive: 1.5 kW
Rotation direction: right/left
Spindle speed: 1,500 - 5,900 rpm
Drill shank: d = 10 mm
Drilling depth: max. 38 mm
Total drill length: 70 mm
Drill diameter: max. 20 mm, 1 spindle up to 25 mm
Spindle distance: 32 mm (15 spindles)
Spindle type: individually selectable
Arrangement: Y-direction

Horizontal drilling unit X-direction
Drilling spindles: 4
Drilling depth: max. 38 mm
Drilling height Z-direction: 38 mm
Rotation direction: left
Spindle speed: 4,800 rpm
Drill shank: d = 10 mm
Total drill length: 70 mm
Drill diameter: max. 20 mm
Spindles: individually selectable


Horizontal drilling unit Y-direction
Drilling spindles: 2
Drilling depth: max. 38 mm
Drilling height Z-direction: 38 mm
Rotation direction: right
Spindle speed: 4,800 rpm
Drill shank: d = 10 mm
Total drill length: 70 mm
Drill diameter: max. 20 mm
Spindle type: individually selectable


Milling motor
Drive power: 7.5/10 kW (S1/S6 operation)
Speed range (stepless): 750 - 18,000 rpm
Cooling: Liquid circulation cooling
Bearing: Hybrid bearings (ceramic)
Extraction: central


Tool change magazine
Magazine positions: 30 tool positions
Tool weight: max. 5 kg
Change time: approx. 8 - 10 seconds

MACHINE DETAILS

Control: HOMATIC-2000 IPC


EQUIPMENT
Workpiece support system 1,500 mm
Workpiece console K-table 1,500 mm
Gantry extension Y-direction 120 mm
Compressed air connection strip with quick couplings
Extraction hood for additional top router motor
Top router 5 kW with quick hydraulic clamping system
Left-side safety fence with door
Safety tread mat 3,250 mm
Control cabinet left

Note: Further detai



Skelbimas verčiamas automatiškai, todėl jame gali būtų vertimo klaidų.

Mokėjimų apdorojimas

Pirkimo papildomos išlaidos:
18 %
Apmokėjimo sąlygos:
100 % išankstinis apmokėjimas
Apmokėjimo būdai:
Vorkasse Überweisung IconBanko pervedimas
Mastercard LogoVisa LogoCartebleue LogoKlarna LogoiDeal Logo
Sąskaita išrašoma už didžiausią pasiūlytą sumą, pridėjus galimas išmontavimo/pakrovimo bei siuntimo išlaidas, taip pat papildomas pirkimo išlaidas ir įstatymu nustatytą PVM.

Pasiūlymo informacija

Sąrašo ID:
A20425915
Nuorodos Nr.:
AUC-2510312
Naujinta paskutinį kartą:
Data 2025.10.31
Išskirtinis pasiūlymas:
galima tik aukcione

Kontaktai

Cedric Schuhmann
Kontaktinis asmuo: Cedric Schuhmann
Mašinos ID: 20425915
SiegelSiegel

Machineseeker pirkėjo apsauga

Saugus mokėjimas per depozitinę sąskaitą
Griežtai patikrintas pardavėjas
Asmeninė ir daugiakalbė pagalba
Pirkimo kainos išmokėjimas atliekamas tik po prekių perdavimo.

apžiūra

Galima apžiūra
Machineseeker iš esmės rekomenduoja apžiūrėti naudotas mašinas.
Visa duomenys pateikti pagal geriausias žinias ir sąžinę – įsitikinkite vietoje.

Tiekėjas

Trustseal
Komercinis profesionalus pardavėjas
Nuo 2011 įmonėje Machineseeker
Baden-Württemberg Vokietija Vokietija
Atstumas: apie 1 232 km

Čia galėtų stovėti jūsų įrenginys

Aukcionas su numeriu 1

Jūs parduodate vos per kelias savaites!
Jūs parduodate už aukščiausią kainą!
Jūs parduodate be pastovių išlaidų ir rizikos!
arba paskambinkite +49 201 857 861 10
Aptarti bendradarbiavimą

Auction Conditions

The contractual language is German. The German version of these Auction Conditions shall prevail. The English version is for information purposes only.

  1. Auction goods are sold on behalf of and for the account of the seller cooperating with Machineseeker Group GmbH.
  2. All prices and bids are net prices and do not include VAT.
  3. Stated dismantling and loading costs are binding.
  4. All information is provided to the best of knowledge – Machineseeker Group GmbH generally recommends to inspect used machinery.
  5. Bidding is reserved for commercial buyers – sale exclusively to commercial buyers.
  6. The duration of an auction may be subject to change.
  7. By placing a bid, the prospective buyer declares herself/himself to be knowledgeable and informed with regards to auction good(s).
  8. Submitted direct or maximum bids are binding.
  9. Machineseeker Group GmbH reserves the right to examine incoming bids. Bids can be rejected or cancelled without providing reasons.
  10. The winning bid is designated at offer period end, conditional to the minimum price defined by the seller.
  11. In case of acceptance of a bid, Machineseeker Group GmbH charges closing costs of 18 % net on the buyer’s net bid (unless stated differently in the listing).
  12. The General Auction Terms of Machineseeker Group GmbH apply.