Euromaquina Filtra4 Filtering Solution pirkti naudotą (12 309)
Rikiuoti rezultatus
- Žemiausia kaina Aukščiausia kaina
- Naujausi skelbimai Seniausi skelbimai
- Trumpiausias atstumas Didžiausias atstumas
- Naujausi metai gamybos Seniausi gamybos metai
- Naujausias atnaujinimas Seniausias atnaujinimas
- Gamintojai nuo A iki Z Gamintojas nuo Z iki A
- Reikšmė
- Žemiausia kaina
- Kaina
- Aukščiausia kaina
- Kaina
- Naujausi skelbimai
- Įkėlimo data
- Seniausi skelbimai
- Įkėlimo data
- Trumpiausias atstumas
- atstumas
- Didžiausias atstumas
- atstumas
- Naujausi metai gamybos
- Gamybos metai
- Seniausi gamybos metai
- Gamybos metai
- Naujausias atnaujinimas
- Atnaujinimas
- Seniausias atnaujinimas
- Atnaujinimas
- Gamintojai nuo A iki Z
- Gamintojas
- Gamintojas nuo Z iki A
- Gamintojas
- Pavadinimas nuo A iki Z
- Pavadinimas
- Pavadinimas nuo Z iki A
- Pavadinimas
- Modelis nuo A iki Z
- modelis
- Modelis nuo Z iki A
- modelis
- Žemiausia nuoroda
- nuoroda
- Aukščiausia nuoroda
- nuoroda
- Trumpiausias veikimo laikas
- Veikimo laikas
- Ilgiausia veikimo trukmė
- Veikimo laikas
- reikšmė
- reikšmė
Mažas skelbimas
Madrid
2 607 km
EUROMAQUINA Filtra4 emulsijos filtravimas
EUROMAQUINAFiltra4 Filtering solution
Skambinti
Būklė: naujas, ADVANCED COOLANT FILTRATION SOLUTIONS: Filtra4 by EUROMAQUINA
Filtra4 is the optimal filtration system for achieving a high level of filtration and purification of industrial fluids.
Design and implementation of complete turnkey systems.
REMOVES IMPURITIES that affect the quality of the emulsion (coolant):
• Chips and/or cutting swarf
• Suspended solid particles
• Insoluble oils (lubricating oils, oils from raw materials, hydraulic oils, way oils, etc.)
APPLICATIONS of Filtra4
Filtra4 is the ideal solution for various sectors, such as:
• Tube manufacturing: both welded and seamless
• Machining centers: grinding, turning
• Bar machining: turning, straightening, and polishing processes
• Steel processing/forming plants
Rodpfxowq Nguo Ahgew
• Cold forging or stamping
IMPROVE THE EFFICIENCY of your industrial processes
1. No consumables
Completely eliminates the need for costly consumables such as filter paper or mesh. Filtra4 is a fully automatic filter that requires no consumables, which saves on both operational costs and waste management, as residues are extracted separately.
2. Zero maintenance
Thanks to its internal self-cleaning system, Filtra4 remains in optimum condition without requiring maintenance intervention. With Filtra4, enjoy continuous operation and enhanced process efficiency without the worry of maintenance-related downtime.
3. High filtration level
Filtra4 delivers highly efficient multi-stage filtration, ensuring precise separation of suspended particles and insoluble oils.
4. Full-surface rotary skimmer
Our rotary skimmer enables thorough separation and removal of unwanted contaminant oils.
5. Automatic blending and dosing
Forget about manual oil addition. Our system enables precise dosing of soluble oil with the desired oil concentration.
6. Standalone or integrated
Filtra4 adapts to your needs. It can be integrated into an existing production line for optimized performance, installed as a new standalone unit for a specific machine, or centralized to service multiple lines, providing the flexibility and efficiency your industry demands.
For further information, visit our dedicated website:
No consumables: Fully automatic filtration without using consumables such as paper or mesh filters.
Zero maintenance: Internal self-cleaning system.
High filtration level: Multi-stage filtration with separation of sludge, fine particles, and insoluble oils.
Full-surface rotary skimmer: Complete and separate removal of contaminant oils.
Automatic blending: With the desired oil concentration.
Standalone or integrated: Can be integrated into a line or centralized for several production lines.
Mažas skelbimas
Zeiselmauer
927 km
Vamzdžių lazeris
Weni SolutionWS6020TL
Skambinti
Gamybos metai: 2021, veikimo valandos: 1 800 h, būklė: naudotas, Funkcionalumas: visiškai funkcionalus, spaustuvo skersmuo: 200 mm, lazerio galia: 3 000 W, mašinos/transporto priemonės numeris: WS-13.04.2021-31-F, lazdo šaltinio gamintojas: Raycus, Parduodame naudotą Weni Solution WS6020TL vamzdžių lazerį, pagamintą 2021 m.
Gamintojas: Weni Solution
Rjdpfx Ahszdza Regow
Modelis: WS6020TL
Lazerių galia: 3000 W
Darbinis plotas: 6000×200 mm
Pagaminimo metai: 2021
Įėjimo įtampa: 400 V/50 Hz ±5%
Svoris: 3000 kg
Galingumo suvartojimas: 27 kVA
Taip pat galima tinkama ištraukimo sistema.
Apžiūra ir veikimo patikrinimas prieš pirkimą – labai pageidautini (išardymas numatytas 2026-07-06).
Pardavimas tik įmonėms, su visišku bet kokios garantijos, pretenzijų dėl grąžinimo ar keitimo atmetimu, kiek tai leidžia įstatymai. Mašina parduodama esamos būklės („kaip apžiūrėta“ arba „as is“). Techniniai duomenys, būklė, darbo valandos, priedai ir panaudojimo galimybės nurodomi pagal geriausias žinias, tačiau nėra garantuojamas jų išsamumas ir tikslumas. Pirkėjas atsako už transportavimą, montavimą, paleidimą, priežiūrą, visų saugos reikalavimų ir teisinių direktyvų laikymąsi, taip pat už tinkamą mašinos naudojimą. Bet kokie pretenzijos dėl gaminių atsakomybės, gamintojo garantijų ar serviso – tik pagal atitinkamo gamintojo sąlygas. Rizika pereina pirkėjui atsiimant mašiną (EXW).
Jei turite klausimų ar reikia daugiau informacijos, prašome parašyti mums žinutę arba paskambinti.
Mažas skelbimas
Madrid
2 607 km
Pramoninis smulkintuvas-pjaustytuvas
EUROMAQUINAIndustrial shredder chopper
Skambinti
Būklė: naudotas, Industrial Shredder & Chopper
This industrial shredder & chopper is a simple, robust, and versatile solution designed for the efficient reduction of your metallic waste volume, such as:
- Metal shavings
- Continuous welding beads
- Other compatible metallic scraps for industrial recycling.
Its powerful motor enables shredding, chopping, and fragmenting various types of industrial waste, facilitating waste compaction, handling, and preparation for industrial recycling.
SPECIFICATIONS
Shredding: Designed to handle constant flows of metallic scraps, optimizing your recovery and recycling operations.
Feed opening: Large 402 x 502 mm opening for easy feeding of different materials.
Blade configuration: Equipped with a single shaft featuring 25 mm wide blades, designed for effective and uniform chopping.
Shaft rotation speed: Operates at 35 rpm, offering an optimal balance between shredding power and efficiency.
Rodpfxoymaiqe Ahgjw
Voltage: Prepared for standard 400/50 Volt/Hz connections.
Weight: Weighing 500 kg, this equipment is a solid and durable machine, built for intensive industrial use.
Feed opening: 402 x 502 mm
Number of blade shafts: 1 unit
Blade width: 25 mm
Shaft rotational speed: 35 rpm
Voltage: 400/50 Volt/Hz
Weight: 500 kg

Sužinokite dabar
+44 20 806 810 84
+44 20 806 810 84
Įdėti skelbimą dabar
*už skelbimą/mėnuo
Mažas skelbimas
Madrid
2 607 km
Nauja KIESERLING AVS 25 užlaidinimo staklės
EUROMAQUINAAVS 25 Pointing machine
Skambinti
Būklė: naujas, Mes gaminame šiuos visiškai naujus AVS25, AVS40, AVS63 ir AVS100 galų formavimo įrenginius.
Keturių plaktukų AVS serijos galų formavimo įrenginiai užtikrina patikimą ir precizišką vamzdžių bei strypų išankstinį formavimą, paruošiant juos tempimui. Tiek karštajam, tiek šaltajam formavimui AVS įrenginiai garantuoja simetriškus rezultatus, minimalias atliekas ir puikią paviršiaus kokybę. Tvirta konstrukcija užtikrina stabilų bei efektyvų veikimą visiems Jūsų metalo galų formavimo poreikiams.
Naujas galų formavimo įrenginys: AVS25
Tinka: Šaltam ir karštam galų formavimui
Prietaiso maitinimas: Automatinis ir rankinis
Formavimo jėga (plaktuko jėga): 4 x 25 Mp
Smūgių skaičius: 800/min
Rjdeymaduepfx Ahgsw
Pradinis diametras apvaliai formuojamiems galams: 10–75 mm
Pradinis diametras lenktoms galvutėms: 18–100 mm
Didžiausias galvutės diametras abiem atvejais: max. 50 mm
Reguliuojamas padavimo greitis: 0–70 mm/sek be pakopų
Mažas skelbimas
Madrid
2 607 km
KIESERLING AVS 63 NAUJA galų frezavimo staklės
EUROMAQUINAAVS 63 Pointing machine
Skambinti
Būklė: naujas, Mes gaminame šias visiškai naujas AVS25, AVS40, AVS63 ir AVS100 galų formavimo stakles.
Keturių plaktukų AVS galų formavimo serija užtikrina patikimą ir tikslų vamzdžių ir strypų preformavimą, paruošiant juos tempimui. Tiek karštam, tiek šaltam formavimui AVS mašinos garantuoja simetriškus rezultatus, minimalias atliekas ir puikų paviršiaus apdirbimą. Tvirtas dizainas užtikrina stabilų ir efektyvų veikimą visiems jūsų metalo galų formavimo poreikiams.
Nauja galų formavimo staklė: AVS63
Rodpfxsymadns Ahgew
Tinka: Formavimui šaltuoju ir karštuoju būdu
Pašara: Automatinė ir rankinė
Formavimo jėga (plaktuko jėga): 4 x 63 Mp
Smūgių skaičius: 630/min
Pradinio apvalių galų diametras: 15 - 115 mm
Pradinio sulankstytų galų diametras: 28 - 150 mm
Galinio galo diametras (abiem atvejais): maks. 75 mm
Reguliuojamas padavimo greitis: 0 - 100 mm/sek.
Mažas skelbimas
Madrid
2 607 km
KIESERLING AVS 100 NAUJA galų apdorojimo staklės
EUROMAQUINAAVS 100 Pointing machine
Skambinti
Būklė: naujas, Gaminame visiškai naujus AVS25, AVS40, AVS63 ir AVS100 antgalio formavimo presus.
Keturių plaktukų AVS serijos antgalio formavimo presai užtikrina patikimą ir tikslų ruošinių (vamzdžių ir strypų) priešformavimą, paruošiant juos tempimui. Tiek karštam, tiek šaltam formavimui AVS presai garantuoja simetriškus rezultatus, minimalias atliekas ir puikų paviršiaus apdirbimą. Tvirtos konstrukcijos dėka užtikrinamas stabilus ir efektyvus darbas visiems Jūsų metalų antgalio formavimo poreikiams.
Naujas antgalio formavimo presas: AVS 100
Rsdpsymac Refx Ahgjw
Tinka šaltam ir karštam antgalio formavimui
Maitinimas: automatinis ir rankinis
Formavimo jėga (plaktuko jėga): 4 x 100 Mp
Smūgių skaičius: 560/min
Pradinio apvalaus ruošinio diametras: 20–170 mm
Pradinio sulankstyto ruošinio diametras: 35–200 mm
Antgalio diametras abiem atvejais: maks. 110 mm
Pažangos greitis (reguliuojamas be pakopų): 0–100 mm/sek
Mažas skelbimas
Madrid
2 607 km
KIESERLING AVS 40 NAUJAS galinis apdirbimo įrenginys
EUROMAQUINAAVS 40 Pointing machine
Skambinti
Būklė: naujas, Mes gaminame šias visiškai naujas AVS25, AVS40, AVS63 ir AVS100 įvyniojimo stakles.
AVS keturių plaktukų įvyniojimo serija užtikrina patikimą ir tikslų vamzdžių bei strypų išankstinį formavimą, parengiant juos tempiam procesui. Tiek karštam, tiek šaltam formavimui AVS staklės garantuoja simetriškus rezultatus, minimalias atliekas ir puikią paviršiaus kokybę. Tvirta konstrukcija leidžia stabiliai ir efektyviai užtikrinti visas metalo įvyniojimo reikmes.
Naujos įvyniojimo staklės: AVS40
Tinka: Šaltam ir karštam įvyniojimui
Pajungimas: Automatinis ir rankinis
Formavimo jėga (plaktukų jėga): 4 x 40
Smūgių skaičius: 710/min
Pradinio apvalaus galiuko diametras: 12–90 mm
Pradinio sulenkto galiuko diametras: 20–120 mm
Galiuko diametras abiem atvejais: Maks. 60 mm
Reguliuojamas padavimo greitis: 0–100 mm/sek.
Rjdeymadhopfx Ahgow
Mažas skelbimas
Madrid
2 607 km
EUROMAQUINA DISPENSA automatinis juostelių dalytuvas pakavimo mašinoms
EUROMAQUINADISPENSA Automatic strip dispenser for packagin...
Skambinti
Būklė: naujas, DISPENSA: Automatic Strip Dispenser for Packaging Machines
Optimize your packaging operations with DISPENSA, the innovative automatic strip dispensing system from EUROMÁQUINA, specifically designed for packaging machines. This advanced solution automates the precise insertion of separator strips, significantly enhancing both efficiency and safety on your production line.
The DISPENSA system offers a cost-effective alternative to fully robotic solutions, delivering superior performance with optimized investment.
KEY ADVANTAGES
📈 Increased Productivity: Streamline your packaging process with high-speed, automated strip placement.
✅ Enhanced Operator Safety: Minimizes manual intervention in repetitive and potentially hazardous tasks, creating a safer working environment.
💰 Reduced Operating Costs: Optimizes material usage and labor, directly contributing to a more profitable operation.
How does it work?
DISPENSA integrates seamlessly into your existing packaging machine structure. It features adjustable strip feeders that accommodate various package lengths and specific requirements. Each feeder is equipped with an automatic dispenser that ensures accurate strip feeding and exact positioning, one strip at a time. For optimized operation time, optional quick-change feeders are available, allowing for offline reloading. The system is controlled via an intuitive HMI panel, enabling easy parameter settings and full synchronization with your packaging system.
Ready to optimize your packaging process? Contact us today to learn how DISPENSA can benefit your production line.
Application: Designed for automatic strip insertion in packaging machines.
Cost: More affordable than fully robotic systems.
Full integration and synchronization: Seamlessly integrates with your existing packaging machine.
Number of feeders: Adaptable, according to the maximum package length and the required number of strips per pack.
Longitudinal adjustment: Precise automatic positioning.
Rsdpeyl Um Ijfx Ahgow
Feeder capacity: Up to 250 separators (4 mm thickness).
Quick-change: Optional.
Automatic dispenser: With automatic feeding and positioning, accurately supplying strips one by one.
Control system: On-board pneumatic solenoid valve group.
User interface: HMI control panel for intuitive parameterization.
Mažas skelbimas
Madrid
2 607 km
EUROMAQUINA OLEA vandeniui atsparus aliejus
EUROMAQUINAOLEA Anti-rust oiling system
Skambinti
Būklė: naujas, OLEA: HYDROPHOBIC OILING SYSTEMS, manufactured by EUROMAQUINA
Individual or bundle oiling.
Complete bundle oiling system.
1. Full control: Level, pressure, and flow monitoring.
Ideal for any diameter and production speed.
Redpfx Ahewq Nghsgjw
2. Plug & Play system ready to connect and use: Installation and commissioning within a few hours.
3. Quick changeover: Nozzle adjustment always from the outside for the entire range.
4. Minimal consumption: Air-oil spray to reduce oil usage by up to 75%.
5. Low-pressure micro-spraying: No airborne oil mist. Homogeneous adhesion to the tube surface.
6. Flexible design: Adaptable to the line and customer requirements.
7. Compact: Only 250 mm of space required in the line.
With position adjustment system with Iris
This system allows nozzle position adjustments from outside, without needing to open or replace the rack, while also controlling the aperture size to minimize potential oil leakage.
No oil extraction or collection tray with filter required.
Full control: Level, pressure, and flow monitoring. Suitable for any diameter and production speed.
Plug & Play system ready for immediate use: Installation and startup within hours.
Quick changeover: Nozzle adjustments always from outside, across the entire range.
Minimal consumption: Air-oil atomization reduces oil usage by up to 75%.
Low-pressure micro-spraying: No airborne mist generated. Uniform adhesion to tube surface.
Flexible design: Tailored to your line and specific needs.
Compact: Requires just 250 mm of line space.
Mažas skelbimas
Swarzędz
544 km
RUMA filtras
RumaKFA 50/I
Skambinti
Gamybos metai: 2007, būklė: nepatikrintas (naudotas), Siūlome šį nepatikrintą filtrą Ruma KFA 50/I, tipo Filtr RUMA, pagaminimo metai 2007.
Rsdpfezhl H Nox Ahgjw
Gamintojas: Ruma
Modelis: KFA 50/I
Pagaminimo metai: 2007
Būklė: nepatikrinta
Kategorijos ID: 513
Tipas: Filtr RUMA
Jei turite klausimų ar reikia papildomos informacijos, prašome susisiekti žinute arba telefonu.
Mažas skelbimas
Vokietija
880 km
Filtro korpusas AL-KO Eco Jet Duo 6 XL ZRS 2 x 7,5 kW
AL-KOEco Jet Duo 6 XL ZRS 2 x 7,5 kW
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 2023, Used Plant
Year of Manufacture: 2023
Condition: as new, plant has only a few operating hours
Equipment and Technical Data:
- Stationary Clean Air Extraction System ECO JET DUO 6 XL ZRS 2 x 7.5 kW
- For extraction of wood dust and chips
- Fan: 2 x 7.5 kW
- Airflow: 10,000 m³/h at
- Negative pressure: 2,700 Pa (total) / 2,200 Pa (static)
- Filters: 80 pcs à 2.50 m
- BIA category M, electrically conductive
- Filter area: 77.6 m²
- Filter surface load: 129 m³/(m²xh)
- Filter cleaning: AL-KO OPTI JET®
- Explosion relief surfaces: 0.84 m² (bursting discs)
- Base frame with discharge chute and rotary valve
Dry discharge with C-coupling
Comprises:
- ECO JET DUO 6 UPPER PART, 2 x 7.5 KW:
Clean air extraction unit;
2 x 7.5 kW fans;
AL-KO OPTI-JET filter cleaning;
incl. explosion relief panels and
dry discharge with C-coupling;
without filters and controls;
incl. pressure switches
- ECO JET DUO 6 ZWR XL - 1100 MM:
Intermediate ring for expanded volume or increased unit height
with 2 suction inlets for suction nozzles
- Lower frame with discharge chute and built-in rotary valve 960/1 FG:
For chip disposal via user-provided transfer fan to existing silo or similar
Transfer duct DN 200 mm, approx. 1,260 mm in length under the rotary valve, connection to transfer duct provided by user
Rotary valve certified according to ATEX Directive 94/9/EC
Technical Data ZRS 960/1FG:
CE 0588 Ex II 1D/- (Unit indoor/outdoor operation);
EX D (protection system); FSA 11 ATEX 1614X
Mounting power: 0.18 kW / 0.78 A
3 Ph / 400 V / 50 Hz
Protection class/housing: IP 54 / B3
Insulation class: F
Speed: 41 rpm
Capacity*: 15,744 l/h*
Number of cells: 7 pcs
Inlet/outlet section: 960 x 250 mm / 960 x 208 mm
Dimensions (W x D x H): 1,100 x 605 x 330 mm
Temperature range: up to 50°C
*depending on material
- FILTER & SUPPORT CAGE 2.5 / CAT M EL WHITE
Redpfx Ahoyk I U Ajgsw
FILTER ECO JET DUO 6:
80 pieces required
Filter BIA Category "M" – electrically conductive;
2.50 m length, incl. support cages;
77.6 m² filter area
- Suction nozzle 400 mm:
with backdraft damper in rectangular duct
- ECO JET backflow damper
910X346x500
- Control cabinet – AL-KO Control System:
BASIC CONTROL ACS II WITH TOUCHSCREEN DISPLAY:
Basic unit for cascade control of 2 fans via frequency converter up to max. 37 kW;
corresponding power modules and controls as well as frequency converter included in base unit;
The frequency converter is built into the control cabinet
Cascade control with frequency converter handover:
Fan 1 operates on the frequency converter; when threshold is reached, switching to mains operation;
Fan 2 takes over the frequency converter and regulates as required;
Basic functions:
Control voltage 24 V
Touchscreen display, ST 1200 controller,
Sitop Power power supply, group fault message
Display of fault messages in plain text on the display and group fault indicator lamp in the door
Manual discharge start via display button
Start filter cleaning via differential pressure
Manual start of filter cleaning via button
Post-cleaning
Monitoring of fire pro...
Mažas skelbimas
Tatabánya
928 km
Labirinto filtras
Skambinti
Būklė: paruoštas naudoti (naudotas), Filtras su labirinto, aktyvuotos anglies filtras – naudota įranga
Bendrieji matmenys:
Rsdpow Au Tdjfx Ahgjw
Ilgis: 1090 mm
Plotis: 1200 mm
Aukštis: 2750 mm
Mažas skelbimas
Tatabánya
928 km
Juostinis filtras, slėgio filtras, Klappband
FAUDIHP 50-180.1/2/S
Skambinti
Būklė: paruoštas naudoti (naudotas), Cinturón filtro, filtro de presión, filtro de emulsión, filtro de lodos, filtro de lubricante, filtro de emulsión, máquina usada
Fabricante: Faudi
Dimensiones: 2460 x 1660 x 1270 mm
Tamaño de banda: 2200 x 1270 mm
Superficie activa de filtrado: 1400 x 1200 mm
Capacidad: 1200 l/min
El Klappbandfilter se utiliza para la limpieza de fluidos refrigerantes y lubricantes contaminados en el sector del mecanizado de metales, así como para el tratamiento de diversos residuos de lodos generados durante el desbaste, especialmente aluminio, o para la gestión de lodos abrasivos procedentes de rectificado. Al limpiar los fluidos refrigerantes y lubricantes, así como los lodos de rectificado, estos pueden ser reutilizados en el proceso durante períodos más prolongados, contribuyendo significativamente a la protección medioambiental. Otros beneficios adicionales incluyen la disipación de calor en la zona de mecanizado y la optimización de la calidad superficial de las piezas trabajadas.
El Klappbandfilter es versátil y también puede emplearse de forma independiente. Su diseño modular permite que se adapte de manera óptima a diferentes condiciones. La ingeniería de FAUDI permite la formación y extracción de tortas de filtración de hasta 15 cm de espesor. Con tortas de filtración especialmente gruesas, se incrementa aún más la eficiencia de separación del filtro. Se pueden realizar superficies de filtrado de 1, 1,5 y 2,5 m² por filtro.
Grado de filtración:
Hasta 10 µm
Medios/Fluidos:
Aceites y emulsiones de mecanizado
Rjdpfx Ahov D Hmasgow
Auxiliares de filtración:
Opcional con o sin auxiliares de filtración
Mažas skelbimas
Tatabánya
928 km
Vakuuminis sukamas filtras, emulsijos filtras
KNOLLVRF 250
Skambinti
Būklė: paruoštas naudoti (naudotas), Emulsijos apdorojimo sistema su drožlių konvejeriu, vakuuminis rotacinis filtras KNOLL VRF 250, naudota įranga
Gamintojas: KNOLL
Tipas: VRF 250
Bendri matmenys:
Plotis: 2300 mm
Gylis: 1860 mm
Aukštis: 2300 mm
Svoris: 1140 kg
Redpjw T U Nrjfx Ahgew
Pagaminimo metai: 2020
Elektros duomenys: 400V; 14,64 kW
Talpos tūris: 1450 l
Filtro pralaidumas: 250 l/min
Mažas skelbimas
Tatabánya
928 km
5738 - FILTRO PRAPLOVIMO BAKAS
atlantik gmbh30.701.31.15100
Skambinti
Būklė: geras (naudotas), Gamybos metai: 2003, Filtration is carried out by an internal filter unit
- Manufacturer: Atlantik GmbH
- Model: 30.701.31.15100
- Operating pressure: 10 bar
- Filtered particle size: 6.0 µm (microns)
- Dimensions: 1050 x 1150 x 1620 mm
- Capacity: 425 l
Rsdpfx Aoiw Eafehgjw
- Electrical data: 250 V, 5 A, 50/60 Hz
- Year of manufacture: 2003
Mažas skelbimas
Tatabánya
928 km
Filtravimo sistema, juostinis filtras, emulsijos filtras
FAUDI
Skambinti
Būklė: naudotas, Cinturón filtro, filtro de presión, filtro de emulsión, filtro de lodos, filtro de lubricante, filtro de emulsión, máquina usada
Fabricante: Faudi
Dimensiones: 2460 x 1660 x 1270 mm
Tamaño de banda: 2200 x 1270 mm
Superficie activa de filtrado: 1400 x 1200 mm
Capacidad: 1200 l/min
El Klappbandfilter se utiliza para la limpieza de fluidos refrigerantes y lubricantes contaminados en el sector del mecanizado de metales, así como para el tratamiento de diversos residuos de lodos generados durante el desbaste, especialmente aluminio, o para la gestión de lodos abrasivos procedentes de rectificado. Al limpiar los fluidos refrigerantes y lubricantes, así como los lodos de rectificado, estos pueden ser reutilizados en el proceso durante períodos más prolongados, contribuyendo significativamente a la protección medioambiental. Otros beneficios adicionales incluyen la disipación de calor en la zona de mecanizado y la optimización de la calidad superficial de las piezas trabajadas.
El Klappbandfilter es versátil y también puede emplearse de forma independiente. Su diseño modular permite que se adapte de manera óptima a diferentes condiciones. La ingeniería de FAUDI permite la formación y extracción de tortas de filtración de hasta 15 cm de espesor. Con tortas de filtración especialmente gruesas, se incrementa aún más la eficiencia de separación del filtro. Se pueden realizar superficies de filtrado de 1, 1,5 y 2,5 m² por filtro.
Grado de filtración:
Hasta 10 µm
Rsdpsy Uc Uajfx Ahgew
Medios/Fluidos:
Aceites y emulsiones de mecanizado
Auxiliares de filtración:
Opcional con o sin auxiliares de filtración
Mažas skelbimas
Menslage
1 081 km
PALL SX24-A/A2 srautinio kryžminio filtro (2003 m.)
PALLCrossflow Filter
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 2003, Apžvalga
Ši PALL Microflow filtravimo sistema yra skirta alaus šalutinio srauto (crossflow) filtracijai ir užtikrina nepertraukiamą bei visiškai automatinį nuosėdų šalinimo procesą.
Sistema sukonfigūruota kaip tandeminė įranga, kurios našumas siekia iki 50 hl/h, todėl tinka vidutinio ir didelio pajėgumo alaus darykloms. Ji naudoja membraninius filtravimo modulius, kurie užtikrina švelnų produkto apdorojimą ir stabilią filtravimo kokybę.
Įranga apima siurblius, integruotą CIP (vietoje valymo) sistemą ir automatizaciją, paremtą Siemens valdymo sprendimais, todėl garantuojamas aukštas proceso valdymo ir higienos lygis.
Rjdpfx Ahjy Etcpegjw
Techniniai duomenys
- Našumas: apie 50 hl/h (tandeminė sistema, 24 valandų veikimas)
- Filtravimo tipas: šalutinis srautas (mikrofiltracija)
- Modulių skaičius: 48
- Darbinės temperatūros diapazonas: nuo 0 °C iki 70 °C
- Įranga: siurbliai, integruota CIP sistema, pilnas vamzdynų komplektas, valdymo sistema
- Valdymo sistema: Siemens S7 su Siemens OP07 HMI
- Automatizacijos lygis: visiškai automatinė
Įrengimas
- Filtravimo moduliai (48 vnt.)
- Produkto siurbliai
- Integruota CIP sistema
- Visiškas vamzdynų komplektas
Mažas skelbimas
Menslage
1 081 km
Gernep Soluta 6-480/2 1SK TaxU lipnių etikečių etiketavimo įrenginys (2017 m.)
GernepEtikettierer für Selbstklebeetiketten
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 2017, Apžvalga
Ši etiketavimo mašina GERNEP Soluta 6-480/2 1SK TaxU buvo pagaminta 2017 metais ir skirta lipnių etikečių klijavimui gėrimų išpilstymo linijose. Mašina aprūpinta lipnių etikečių uždėjimo stotimi ir specialiai suprojektuota buteliams su užspaudžiamais kamščiais. Sistemą sudaro HERMA etiketavimo blokas, užtikrinantis iki 2 500 butelių per valandą pajėgumą, o darbinis greitis reguliuojamas – nuo 800 iki 3 000 butelių per valandą. Mašina pritaikyta U tipo sandarinimo etiketėms ir turi specialias orientavimo sistemas, užtikrinančias teisingą užspaudžiamų kamščių pozicionavimą.
Naudoja modernią valdymo techniką, pagrįstą Siemens S7-1200 PLC ir Sütron jutikliniu ekranu, todėl įrenginys pasižymi patikimu veikimu bei lengva integracija į esamas gamybos linijas.
Techniniai duomenys
- Darbo kryptis: dešinė (RM)
- Našumas: apie 2 500 butelių per valandą
- Pajėgumo diapazonas: apie 800–3 000 butelių per valandą
- Etiketavimo technologija: lipnios etiketės
- Etiketavimo stotis:
- 1 × automatinis lipnių etikečių aparatas (HERMA)
- Etikečių klijavimo greitis: apie 40 m/min
- Ritės skersmuo: 300 mm
- Etiketės aukštis: iki 240 mm
- Butelių formatas
- Butelių tipai: su užspaudžiamu kamščiu, galimi ir kiti tipai
- 500 ml – Ø 66 × 280 mm
- 1 000 ml – Ø 85 × 316 mm
- Etikečių duomenys
Rodpsyzc H Nefx Ahgsw
- Etikečių matmenys: apie 160 × 17 mm
- Naudojimo tipas: U tipo sandarinimo etiketė
- Elektrotechniniai duomenys
- Valdymo sistema: Siemens S7-1200
- Valdymo skydelis: Sütron 7”
- Maitinimas: 400 / 230 V
- Dažnis: 50 Hz
- Įranga / savybės
- Orientavimo sistema užspaudžiamiems kamščiams
- Butelių orientavimo sistema įėjimo žvaigždėje
- Konvejerio aukštis: apie 1 000 mm
- Valdymo spintos apšvietimas
- Į valdymo spintą integruota elektros lizdas
Mažas skelbimas
Menslage
1 081 km
Sartorius Sartoflow Compact 12 kryžminio srauto filtras (2006 m.)
SartoriusCrossflow Filter
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 2006, Apžvalga
Redpfx Aeyycqlehgjw
Ši kryžminio srauto filtracijos sistema buvo pagaminta 2006 m. Vokietijos įmonės „Sartorius“.
„Sartoflow Compact 12“ sukurta švelniam skysčių filtravimui, ypač vyno ir gėrimų pramonėje. Įrenginys vis dar sumontuotas. Informacija apie prieinamumą, apžiūros galimybes, techninės priežiūros istoriją ir pardavimo priežastį nėra pateikta. Sistema turi modulinius blokus – iki 12 filtravimo modulių, iš kurių 10 veikia, o 2 – sugedę.
Techniniai duomenys
- Našumas: apie 3 600 – 12 000 l/val.
- Paskirtis: Skysčių filtravimas (vynas ir gėrimai)
- Konfigūracija: kryžminio srauto filtracijos sistema su tuščiavidurės skaidulos membranomis, iki 12 modulių (10 aktyvių)
Komplektacija
- Kryžminio srauto filtracijos sistema | Sartorius | Sartoflow Compact 12 HF/A | 2006 m. | Modulinė sistema su tuščiavidurės skaidulos membranomis
- Filtravimo moduliai | Sartorius | 2006 m. | Maks. 12 modulių (10 veikiantys, 2 sugedę)
- Valdymo sistema | Siemens | Simatic Multi Panel | Valdymas lietimui jautriu ekranu
- Siurblių sistema | Integruoti siurbliai
- CIP / Atgalinio plovimo sistema
- Instrumentavimas | Slėgio jutikliai, rankiniai vožtuvai prie kiekvieno modulio
Mažas skelbimas
Menslage
1 081 km
Spadoni / DCOM/3 SIURBLYS kieselguhr filtras (2013)
Spadoni /Kieselgurfilter
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 2013, Apžvalga
Šis diatomitinės žemės filtras buvo pagamintas 2013 m. Spadoni (Italija), vėliau adaptuotas (Ispanija). Mobilus filtravimo įrenginys turi integruotą siurblio ir valdymo sistemą, skirtą smulkiajam filtravimui su diatomitu. Įrenginys parduodamas, nes savininkas perėjo prie naujesnio modelio. Filtras yra geros būklės ir iškart prieinamas.
Techniniai duomenys
Rjdpfx Ahexfcc Asgow
- Našumas: apie 80 hl/h
- Filtravimo sistema: diatomitinės žemės
- Talpa: slėginis nerūdijančio plieno rezervuaras
- Siurblys 1: OBL MHBN100PP, našumas: 100 l/h, maksimalus slėgis: 10 bar
- Siurblys 2: EBARA 2CDX/E 120/30, nerūdijančio plieno skysčių transportavimo siurblys
- Vožtuvų sistema: nerūdijančio plieno, tikslaus srauto reguliavimo
- Modelis: mobili filtravimo sistema su integruotu valdymu
Mažas skelbimas
Menslage
1 081 km
BECA 1VDCF-5-5 skersinio srauto filtras (2024)
BECACrossflow Filter
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 2024, Apžvalga
Dinaminis alaus filtravimo įrenginys 1VDCF-5-5 buvo pagamintas 2024 m. Vokietijos įmonės BECA. Filtravimo sistema naudojama alaus filtravimui.
Techniniai duomenys
Visa įranga
- Našumas: 5 hl/val.
- Filtravimo plotas: 5 m²
- Būklė: kaip nauja
- Tuščios įrangos svoris: apie 800 kg (grynasis) + 300 kg (el. spinta)
Redpfxjxchy Uo Ahgew
- Matmenys (I x P x A): 2300 mm x 1300 mm x 2200 mm
- Elektros spintos matmenys: 1000 mm x 800 mm x 2000 mm
- Prijungimo galia: 4 kW
- Energijos poreikis: 0,7–1,0 kW/hl
- Temperatūros kilimas: 5°C per minutę per keramikines plokštes
- Darbinis slėgis: 1–4,5 bar
- Porų dydis: 200 nm
Ypatybės:
- Aukštos kokybės alus iš karto po paleidimo
- Didesnis filtruotų mielių sausųjų medžiagų kiekis
- Itin mažos energijos sąnaudos
- Maži priežiūros reikalavimai
- Filtravimas esant žemam slėgiui, mažos šlyties jėgos
- Nereikalingi papildomi įrankiai ar pagalbinės medžiagos
- Modulinė konstrukcija būsimiems našumo didinimams
- Integruota CIP sistema
Patikimumo ženklas
Machineseeker sertifikuoti platintojai

Mažas skelbimas
Porażyn
589 km
EMC tinklo filtras
KEBEMC-FILTER
Skambinti
Būklė: naudotas, mašinos/transporto priemonės numeris: 10E5T60-1001, KEB Automation EMC filter, Art. No. 10E5T60-1001, is an advanced passive component from the COMBILINE series developed for the elimination of high-frequency electromagnetic interference in drive systems. This device is specifically designed for use with KEB COMBIVERT F5 series frequency inverters (enclosure sizes F4 and F5).
Technical specifications:
- Rated voltage (UL): 480V AC
- Max. input voltage: 3-phase, up to 528V AC
- Rated current (UL): 6.7 A
- Nominal current: 8.0 A
- Mains frequency: 50/60 Hz
- Number of phases: 3 phases + PE
Rodpsy Dqbmsfx Ahgow
- Operating temperature range: up to 45°C (class 3K3)
- Protection rating: IP20
Key features and application:
- Interference suppression: The filter effectively blocks conducted radio-frequency interference (RFI/EMI) in the frequency range from 150 kHz to 30 MHz.
- Mains and equipment protection: Prevents the propagation of harmonics into the supply network caused by fast switching IGBT transistors.
- Standards compliance: Supports EMC compliance in accordance with EN 61800-3 for categories C1 and C2.
- Installation: Suitable for control cabinet mounting, often on 35-mm DIN rail.
Mažas skelbimas
Zdziechowice
583 km
Nutraukimo sistema, filtravimo vėdinimas
NOVUSAIRTOWER-5.000 EC
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 2016, veikimo valandos: 16 859 h, įvesties srovės tipas: trifazis, siurbimo galia: 5 000 m³/val, filtravimo plotas: 80 m², NOVUS AirTower 5000 m3/h Filter Ventilation Tower.
Industrial filter ventilation for welding halls – supports numerous technological processes in production plants, mainly associated with metalworking.
Top air intake and draft-free bottom discharge – delivers clean air directly to work areas.
Layered filter ventilation principle: the unit does not require duct installation.
Cartridge filter inserts – self-cleaning via compressed air pulses during operation.
Filter cleaning is controlled by differential pressure – no compressed air loss.
Layered ventilation principle: contaminated air is drawn in at the top, filtered, and then released at floor level as purified, breathable air, without generating drafts, at a speed below 1.2 m/s – precisely where workers breathe. It covers a wide 270-degree range. The tower operates in full compliance with the layered ventilation principle, recommended by unions and considered the best air circulation method.
Year of manufacture: 2016
Operating hours: 16,859 h
Specifications:
- 3.9 kW EC motor fan
- Capacity: 5,000 m3/h
- Filtration surface: 80 m2
- Filter cartridges: 4 pcs
- Additional high-efficiency end filter, class F9, increases air purification effectiveness and further protects the fan in the event of main filter failure.
- 100 l dust collection drawer
- Very quiet operation: 75 dB(A)
Redpfxsyq Nl No Ahgjw
- Filtration efficiency: >99.6%
- Stock number: 1109
Mažas skelbimas
Egenhofen
1 164 km
Siurbimo filtras
Schuko
Skambinti
Būklė: naujas, Gamybos metai: 1985, Blow-in diameter: 300 mm
Chip bags: 4
Filter bags: 16
Rodpfxourv Hbs Ahgsw
Filter cleaning: manual
Dimensions (approx.): 1900 x 670 x 2800 mm (L x W x H)
Mažas skelbimas
Zdziechowice
583 km
Filtravimo ventiliacija, Novus dūmų nutraukėjas.
NovusAirtower 20.000 EC
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 2017, Funkcionalumas: visiškai funkcionalus, veikimo valandos: 21 809 h, įvesties srovės tipas: trifazis, siurbimo galia: 20 000 m³/val, filtravimo plotas: 222 m², bendras aukštis: 3 700 mm, bendras ilgis: 1 800 mm, bendras plotis: 2 100 mm, bendras svoris: 1 600 kg, Novus AirTower FT0120018 EC Filter Ventilation Tower – 20,000 m³/h
Industrial Hall Filter Ventilation for Welding Shops — designed for numerous technological processes in manufacturing plants, particularly those involving metalworking.
Very low energy consumption thanks to the use of innovative fans.
EC fan technology replaces a standard fan, providing SIGNIFICANT energy savings by minimizing electricity usage.
The EC fan with integrated frequency inverter also allows for adjustable speed/energy consumption/unit performance within 60%, 80%, and 100% operating ranges.
Top-mounted air intake and draft-free downward air discharge — supplying clean air directly to workstations.
Layered filter ventilation principle; no ductwork installation required.
Cartridge filter inserts — self-cleaning via compressed air pulse-jet during operation.
Filter cleaning is controlled by differential pressure — no compressed air loss.
Layered ventilation principle: contaminated air is drawn in from above, filtered, and then released at floor level as fresh, breathable air with no draft, at speeds below 1.2 m/s. Exactly where employees inhale it. Covers a wide 270° area. The Airtower operates according to the layered ventilation principle, recommended by labor safety organizations and considered the optimal form of air circulation.
Year of manufacture: 2017
Operating hours: 21,809
Rsdpfx Ahoxxalnogjw
Technical specifications:
- 4 EC fans, 3.9 kW each
- Airflow rate: 20,000 m³/h
- Filtration area: 222 m²
- 6 cartridge filter elements
- Fine final filter
- Fire protection package
- EC Blue Energy Package
- Hall dust sensor with LED indicator – transmits dust level data to the Airtower for automated power regulation.
Enables energy savings according to the current dust concentration within the hall.
Very quiet operation
Stock number: 1066
Palengviname jums paiešką: "euromaquina filtra4 filtering solution"
Jūs iš karto ir nemokamai gausite naujus pasiūlymus el. paštu.
Galite bet kada paprastai nutraukti paieškos užduotį.

Sužinokite dabar
+44 20 806 810 84
+44 20 806 810 84
Įdėti skelbimą dabar
*už skelbimą/mėnuo
























































































































































































