Robbi Group Omicron 600 Rt5 pirkti naudotą (16 298)
Rikiuoti rezultatus
- Žemiausia kaina Aukščiausia kaina
- Naujausi skelbimai Seniausi skelbimai
- Trumpiausias atstumas Didžiausias atstumas
- Naujausi metai gamybos Seniausi gamybos metai
- Naujausias atnaujinimas Seniausias atnaujinimas
- Gamintojai nuo A iki Z Gamintojas nuo Z iki A
- Reikšmė
- Žemiausia kaina
- Kaina
- Aukščiausia kaina
- Kaina
- Naujausi skelbimai
- Įkėlimo data
- Seniausi skelbimai
- Įkėlimo data
- Trumpiausias atstumas
- atstumas
- Didžiausias atstumas
- atstumas
- Naujausi metai gamybos
- Gamybos metai
- Seniausi gamybos metai
- Gamybos metai
- Naujausias atnaujinimas
- Atnaujinimas
- Seniausias atnaujinimas
- Atnaujinimas
- Gamintojai nuo A iki Z
- Gamintojas
- Gamintojas nuo Z iki A
- Gamintojas
- Pavadinimas nuo A iki Z
- Pavadinimas
- Pavadinimas nuo Z iki A
- Pavadinimas
- Modelis nuo A iki Z
- modelis
- Modelis nuo Z iki A
- modelis
- Žemiausia nuoroda
- nuoroda
- Aukščiausia nuoroda
- nuoroda
- Trumpiausias veikimo laikas
- Veikimo laikas
- Ilgiausia veikimo trukmė
- Veikimo laikas
- reikšmė
- reikšmė
Mažas skelbimas
Odesa
1 079 km
Turbokompresoriaus elektroninės pavaros testeris
VTM GroupATP-1000
Skambinti
Būklė: naujas,
Mažas skelbimas
Odesa
1 079 km
Turbo bandymų stendas
VTM GroupTURBO-BOOST-TEST
Skambinti
Būklė: naujas, TURBO-BOOST-TEST – Przystawka do testowania ciśnienia doładowania turbosprężarek umożliwia profesjonalną kalibrację oraz ocenę wydajności turbosprężarek. Stanowisko testowe znajduje zastosowanie w strojeniach i udoskonalaniu turbin, podczas produkcji turbosprężarek hybrydowych, a także do sprawdzania zmian parametrów turbiny po tuningu.
Nasze stanowiska testowe to zaawansowane systemy do strojenia i testowania turbosprężarek w trybie dynamicznym. Umożliwiają badania pracy turbosprężarki w warunkach zbliżonych do rzeczywistych, oferując pełną kontrolę nad procesem oraz wykrywanie potencjalnych problemów, takich jak nieszczelności olejowe.
ZALETY
• Kompleksowe testy końcowe i strojenie turbosprężarek samochodowych dla silników do 3 litrów
• Dynamiczne testowanie turbosprężarek
• Instalacja na standardowych powierzchniach montażowych
• Dotarcie oraz sprawdzenie szczelności olejowej
• Strojenie turbosprężarek z napędem elektronicznym przy użyciu testera zewnętrznego ATP-3000
• Możliwość montażu turbosprężarek dowolnej konstrukcji
KLUCZOWE FUNKCJE
• Baza danych ponad 2000 modeli turbosprężarek
• Obliczanie wydajności turbosprężarki
• Wykres ciśnienia doładowania w odniesieniu do przepływu powietrza na wlocie i wylocie
• Generowanie wynikowych wykresów
Isdpfettg S Ujx Abvoat
• Testowanie siłowników: podciśnieniowych, pneumatycznych i elektrycznych
• Diagnostyka serwonapędów siłowników elektrycznych (opcja dodatkowa)
• Wszystkie pomiary wykonywane w czasie rzeczywistym
• Kalibracja stanowiska testowego przed rozpoczęciem pracy
• Funkcja testowania zaworu N75
• Wbudowana dmuchawa zapewniająca stały przepływ powietrza
• Autorskie oprogramowanie Boost Test
• Tworzenie i drukowanie raportów ze strojenia
• Funkcja autodiagnozy
SPECYFIKACJA
Maksymalna prędkość obrotowa wirnika: 99 000 obr./min
Maksymalny przepływ powietrza kompresora: 110 m³/min
Maksymalne ciśnienie kompresora: 900 mbar
Maksymalne podciśnienie generowane przez pompę: -800 mbar
Zasilanie: 380V, 3 fazy, 50 Hz
Pobór mocy: 6 kW
Wymiary: 1330 х 770 х 1440 mm
Masa: 265 kg
Mažas skelbimas
Odesa
1 079 km
DPF valymo mašina
VTM GroupPOSEIDON-1000
Skambinti
Būklė: naujas, POSEIDON-1000 valymo staklės sukurtos diagnozuoti, plauti ir džiovinti įvairių konstrukcijų DPF filtrus bei katalizatorius, atitinkančius EURO 5 ir EURO 6 standartus.
Ši įranga užtikrina švelnų, bet efektyvų filtrų plovimą, pasiekiant puikių rezultatų nepažeidžiant brangių komponentų. Staklių veikimas pagrįstas hidroimpulsu ir turbulentinio skysčio judėjimu, naudojant specialias plovimo priemones ir temperatūrinius režimus efektyviam valymui. Po valymo atkuriamos 97% filtro darbinės savybės.
PAGRINDINĖS SAVYBĖS
- Filtro testavimas prieš plovimą – užsikišimo laipsnio įvertinimui; ir po plovimo – valymo kokybės patikrinimui.
- Automatizuotas plovimo ciklas su galimybe užprogramuoti visus darbo režimus. Filtro valymas atliekamas hidrodinamiškai, veikia hidraulinės ir pneumatinės sistemos, generuojančios hidraulinius impulsus teršalams pašalinti.
- Pagreitintas filtro džiovinimas galingu karšto oro ventiliatoriumi, kas visiškai pašalina likusią drėgmę iš gaminio.
>> Visa valymo procedūra atliekama per trumpą laiką,
>> o klientui grąžinamas švarus ir sausas filtras, paruoštas naudojimui transporto priemonėje.
Iodpfjpbv Hgsx Abvoat
VERSLO PERSPEKTYVOS SU POSEIDON-1000
• Įranga ir technologija leidžia kokybiškai valyti visų rūšių ir gamintojų DPF filtrus.
• Tarp užsienio analogų – funkcionaliausias stendas, užtikrinantis didelį našumą.
• Automatizuotas filtro valymo ir džiovinimo valdymas leidžia stendu naudotis vienam operatoriui.
• Minimalios išlaidos ir laikas reikalingi savo DPF filtrų valymo serviso atidarymui su šiuo įrenginiu.
• Greita įrangos atsipirkimo trukmė automobilių mazgų remonto tarnybose.
JŪSŲ PRIVALUMAI
+ Automatizuotas DPF filtro valymo procesas su galimybe programuoti visus mašinos darbo režimus – galite savarankiškai reguliuoti plovimo procesą arba naudotis gamintojo nustatytais rėžimais.
+ Pilna filtro valymo ir džiovinimo proceso kontrolė, nes standartinėje programoje realiu laiku atvaizduojamos oro ar vandens slėgio kreivės.
+ Diagnostikos funkcija su galimybe spausdinti ataskaitas: prieš valymą (užterštumo lygiui nustatyti) ir po valymo (valymo kokybės patikrinimui).
+ Visos darbines staklių plokštumos ir korpusas pagaminti iš nerūdijančio plieno lakštų – nerūdija ir nėra paveiktos korozijos.
+ Hermetinė kamera ne tik apsaugo nuo techninių skysčių išsiliejimo, bet ir sumažina triukšmo lygį iki saugių ribų, todėl darbas tampa patogesnis ir saugesnis.
+ Greitam DPF filtro montavimui skirta atskira pneumatinė sistema su universaliu greito jungimo adapteriu.
+ Universalus įrankis leidžia pritvirtinti bet kurį DPF filtrą, nepriklausomai nuo transporto priemonės tipo.
+ Skysčių filtravimo ciklas uždaras, naudojami stambūs ir smulkūs filtrai, aprūpinti manometrais užterštumo lygiui stebėti.
+ Racionaliai parinkta vandens bakelio talpa užtikrina trumpą skysčio įšilimo laiką ir ilgą darbo laiką tarp skysčių keitimų.
Kreipkitės į mus – pateiksime geriausią pasiūlymą!

Sužinokite dabar
+44 20 806 810 84
+44 20 806 810 84
Įdėti skelbimą dabar
*už skelbimą/mėnuo
Mažas skelbimas
Odesa
1 079 km
Alkūninio veleno balansavimo mašina
VTM Group9D715US
Skambinti
Būklė: naujas, Die Auswuchtmaschine 9D715US ist für das Auswuchten von Kurbelwellen verschiedener Bauarten ausgelegt, einschließlich Kurbelwellen für V6-, V8-, V10- und V12-Motoren, mit Auswuchtgewichten auf den Pleuellagerzapfen:
- Auswuchten von Kurbelwellen jeder Bauart
- Wellengewicht bis zu 300 kg
- Wellenlänge bis zu 1.400 mm
- Bohrmodul zur Unwuchtkorrektur
Durch die Maschinenkonstruktion ist es möglich, die Kurbelwelle einzeln oder komplett mit Schwungrad und Kupplung zu wuchten, was einen minimalen Unwuchtwert im Motorbetrieb garantiert.
MASCHINEN-HIGHLIGHTS
• Hartlager-Auflagen – sicheres Arbeiten auch bei hohen Anfangsunwuchten bei niedriger Drehzahl.
• Rollenkassetten mit großdimensionierten Kugelrollen ermöglichen die erforderliche Genauigkeit beim Auswuchten schwerer Wellen.
• Austauschbare, reibungsarme prismatische V-Blöcke gestatten das Auswuchten von leichten Kurbelwellen oder Modellen mit besonderen Lagerzapfen.
• Schmale Maschinenständer ermöglichen das Auswuchten von komplex geformten Kurbelwellen sowie Wellen mit „schmalen“ Hauptlagern. Die 9D715US bietet eine Kassettenbreite von 27 mm – Bestwert in ihrer Klasse.
• Für das Auswuchten von V-förmigen Kurbelwellen kann die Maschine mit verstellbaren Gegengewichten ausgerüstet werden, um das Pleuelgewicht zu simulieren.
• Ein vertikales Bohrmodul auf eigenen Führungen ermöglicht die direkte Unwuchtkorrektur an den Gegengewichten der Kurbelwelle.
• Der Frequenzumrichterantrieb sorgt für sanftes Hoch- und Herunterfahren des Motors sowie stufenlose Drehzahlanpassung des Rotors.
MESSUNG UND STEUERUNG
• Wir machen das Auswuchten einfacher – der größte Vorteil unserer Auswuchtsysteme.
• Der Auswuchtvorgang wird in Echtzeit angezeigt. Die Unwuchtentwicklung des Rotors wird am Bildschirm visualisiert, sodass stets optimale Ergebnisse erzielt werden.
• Das Auswuchtsystem bietet spezielle Zusatzfunktionen für Kurbelwellen:
- Berechnet die Unwuchtmasse um auf die Bohrtiefe, berücksichtigt dabei Bohrerdurchmesser und zulässige Bohrtiefe.
- Berechnet die Unwucht auf mehreren Korrekturebenen, sodass Unwuchten in benachbarten Gegengewichten der Kurbelwelle korrigiert werden können.
TECHNISCHE DATEN
Auswuchtbare Rotoren (Gewicht): 3 – 300 kg
Maximaler Rotordurchmesser (über Auflage): 1.100 mm
Durchmesser der Lagerzapfen: 20 – 140 mm
Iodpfxewk Itte Abvsat
Spitzenweite zwischen Rotorzapfen: 150 – 1.350 mm
Auflagetyp: Rollen / V-Blöcke
Antrieb des Rotors: Riemen
Erreichbare Restunwucht: min. 0,4 g·mm/kg
Rotordrehzahl: 300 – 1.500 U/min
Antriebsleistung: 2,2 kW
Netzversorgung: 380V, 3 Ph, 50Hz
Mit den Auswuchtmaschinen der VTM Group erledigen Sie Ihre Arbeit präzise, erhalten positives Kundenfeedback und gewinnen neue Kunden hinzu.
Sie benötigen eine Maschine für eine andere Tragfähigkeit, einen anderen Durchmesser oder eine andere Länge?
Wir fertigen Auswuchtmaschinen für jeden Bedarf.
Kontaktieren Sie uns für Ihr bestes Angebot!
👇
Mažas skelbimas
Odesa
1 079 km
Varomojo veleno balansavimo staklės
VTM GroupBVI-03-88
Skambinti
Būklė: naujas, BALANSAVIMO STAKLĖS KARDANINIAMS VELENAMS BVI-03-88
Balansavimo staklės, skirtos profesionaliam kardano velenų remontui iki 200 kg svorio.
Šios kietos atraminės konstrukcijos staklės yra pritaikytos sunkiasvorių kardaninių velenų, naudojamų sunkvežimiuose ir specialiojoje technikoje, balansavimui. Labai jautrios atramos leidžia aukštos kokybės balansuoti ir lengvųjų automobilių kardano velenus.
Staklės skirtos kardano velenų balansavimui specializuotose dirbtuvėse. Įranga gali būti greitai pritaikoma daugybės skirtingų konstrukcijų atskirų kardano velenų balansavimui, taip pat mažų partijų gamybai.
.
.
.
DU KARTUS greičiau nei jūsų staklės.
Šios balansavimo staklės skirtos ne tik kokybiškam, bet ir greitam velenų balansavimui.
Jei galite balansavimo darbus atlikti 2–2,5 karto greičiau – tai jūsų tikras konkurencinis pranašumas.
.
..
...
AUKŠTO NAŠUMO PRIEDAI
Staklės komplektuojamos su trimis pagrindiniais adapterių tipais:
1. Greito suveržimo universalūs adapteriai. Jie turi du pagrindinius privalumus: pirmasis – specialios konstrukcijos dėka kardaninio veleno flanšas užveržiamas per 5 sekundes. Tai įmanoma dėl to, kad flanšo nebereikia tvirtinti varžtais.
VELENAS UŽVERŽIAMAS 4 KARTUS GREIČIAU BE VARŽTŲ.
Antrasis privalumas – centriniai žiedai. Kardaninis velenas į montuojamas adapterį naudojant centrinius žiedus, kuriuos galima pagaminti standartiniame tekinimo staklės, pritaikant prie dažniausiai pasitaikančių velenų specifikacijų.
2. KV flanšo adapteriai. Skirti kryžminių dantų flanšų velenų balansavimui. Tinka keturiems flanšo dydžiams: 120, 150, 180, 205 mm. Dažniausiai naudojami sunkvežimių kardaninių velenų balansavimui.
3. Adapteris su išpjovomis. Skirtas įvairių flanšų su skylėmis montavimui. Veleno tvirtinimas vyksta taip pat, kaip universaliuose adapteriuose, naudojant centrinius žiedus.
Iasdpfon E Skwsx Abvst
PAGRINDINĖS SAVYBĖS
• 2, 3 ir 4 atramų kardaninių velenų balansavimas
• Veleno ilgis iki 5200 mm, svoris iki 200 kg
• Kardano veleno uždėjimas – per 1 min.
• Standartinis adapterių komplektas – galima uždėti apie 80% kardano velenų
• Trys laikiklio fiksavimo būdai
• Kietų atramų staklės – saugus didelių pradinių disbalansų balansavimas
• Vienas operatorius
• Judanti galvutė – greitas perstatymas, patogus darbas
• Apsauginė rankena su greitu užspaudimu
• Matavimas visose plokštumose vienu metu
• Operatorius pats gali kalibruoti stakles
• Realioje laiko skalėje rodoma disbalanso reikšmė
• Ataskaitų kūrimas ir spausdinimas
TECHNINIAI DUOMENYS
Maksimalus kardaninio veleno svoris: 200 kg
Maksimalus flanšo skersmuo: 300 mm
Maksimalus kardaninio veleno ilgis: 5200 mm
Staklių atramų skaičius: 4
Vienu metu matuojamų plokštumų skaičius: 2, 3, 4
Minimaliai pasiekiamas likutinis specifinis disbalansas: 10 g mm/kg
Darbo apsukų diapazonas: 1000–2500 aps./min.
Tinklo parametrai: 380 V, 3 fazės, 50 Hz
Galia, min.: 3 kW
Išmatavimai (ilgis x plotis x aukštis): 6000 x 1100 x 1450 mm
Svoris: 1100 kg
Mažas skelbimas
Odesa
1 079 km
Turbokompresoriaus šerdies balansavimo staklės
VTM GroupDBST-20
Skambinti
Būklė: naujas, Турбобалансировочный стенд DBST-20 (балансировочный станок картриджей турбокомпрессоров)
Балансировочный станок DBST-20 для низкоскоростной балансировки турбокартриджей полностью отвечает требованиям сервисных мастерских по ремонту турбокомпрессоров.
Оборудование применяется для балансировки турбин грузовых и легковых автомобилей. Благодаря своей универсальности и многофункциональности стенд подходит для балансировки крупных турбин спецтехники, железнодорожных и морских турбин, а также для промышленных турбокомпрессоров газовых и дизельных электростанций.
DBST-20 предназначен для балансировки турбокомпрессоров как легковых, так и грузовых автомобилей. За счёт универсальной системы крепления станок может быть использован для балансировки крупных турбин спецтехники, ж/д и морских турбин, а также промышленных турбокомпрессоров электростанций.
Особая конструкция стенда позволяет проводить финишную балансировку картриджей с учётом конструктивных особенностей крупных турбин.
Стенд применяется для балансировки картриджей турбокомпрессоров на низких оборотах, а также для диагностики подтёков масла турбокартриджей.
Iaodpfx Abjn Nxcfjvst
Это увеличенная версия модели DBST-10, специально разработанная нашей компанией для работы с крупными турбокомпрессорами весом до 30 кг.
ОСНОВНЫЕ ПРЕИМУЩЕСТВА:
• Высокая точность определения дисбаланса ротора (0,4 г∙мм/кг)
• Усиленная подвеска с торсионной виброизоляцией — высокая чувствительность к вибрациям и качественная балансировка
• Крепление картриджей по штатным поверхностям (как на двигателе), что позволяет устанавливать практически любые турбокомпрессоры
• Широкий ассортимент оснастки и адаптеров для установки любых типов турбин, включая адаптеры для турбин с нижним подводом масла
• Маслосистема с подогревом масла имитирует реальные условия эксплуатации при балансировке
• Трёхступенчатая система фильтрации масла позволяет устранять дисбаланс непосредственно на станке с помощью ручных абразивов
• Система измерения отображает процесс балансировки в реальном времени и контролирует изменение дисбаланса ротора для достижения наилучшего результата
• Настройка и калибровка производятся оператором, что обеспечивает максимальную чувствительность станка
• Безопасная частота вращения ротора даёт возможность безопасного обкаточного запуска отремонтированных картриджей, что значительно увеличивает их ресурс
КЛЮЧЕВЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
• Высокоточная двухплоскостная балансировка
• Балансировка турбокомпрессоров грузовых и легковых автомобилей
• Может быть установлен любой турбокомпрессор
• В комплект входят все типы адаптеров для турбин
• Быстрая и простая установка турбокартриджа
• Скорость балансировки до 10 000 об/мин
• Быстрый подогрев масла и поддержание температуры
• Трёхступенчатая фильтрация масла
• Измерение дисбаланса в реальном времени
• Калибровка станка пользователем
• Промышленная бесвентиляторная сенсорная система управления ПК
• Формирование и печать отчетов по балансировке турбокомпрессоров
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:
Максимальный вес турбокомпрессора: 30 кг
Максимальный диаметр турбокомпрессора: 300 мм
Максимальная длина турбокомпрессора: 300 мм
Максимальная частота вращения: 10 000 об/мин
Минимальный остаточный удельный дисбаланс: 0,4 г·мм/кг
Рабочее давление пневмосистемы: 0,6–0,8 МПа
Питание: 220В, 1 фаза, 50 Гц
Потребляемая мощность: 1,5 кВт
Габаритные размеры: 1120 × 780 × 1350 мм
Вес: 285 кг
Mažas skelbimas
Odesa
1 079 km
Turbo balansavimo mašina
VTM GroupSBR-10
Skambinti
Būklė: naujas, Mašina za visokobrzinsko balansiranje turbopunjača SBR-10
SBR-10 je profesionalna specijalizovana oprema za visokobrzinsko balansiranje sklopljenih turbo uložaka (cartridge). Podjednako pogodna za balansiranje turbopunjača automobila i kamiona.
Mašina je dizajnirana za ulazni nivo radionica za reparaciju turbopunjača, uključujući i srednje velike remanufakture. Rešava širok spektar zadataka sa kojima se servisni centri suočavaju svakodnevno.
SBR-10 simulira iste uslove ispitivanja i balansiranja kao što su na vozilu, što omogućava garanciju kvaliteta remonta. Omogućava i proveru curenja ulja iz turbopunjača.
Dobro izbalansiran turbopunjač ima dug radni vek, što smanjuje stopu reklamacija i pomaže u izgradnji vaše reputacije.
GLAVNE PREDNOSTI
• Montaža turbo uložaka na standardne površine (kao na motoru) omogućava instalaciju gotovo svih turbopunjača.
• Širok asortiman pribora i adaptera za ugradnju svih vrsta turbina.
• Uključeni adapteri za ugradnju turbopunjača sa donjim ulivom ulja i turbinama obrnutog smera rotacije.
• Uljni sistem sa grejanjem ulja omogućava simulaciju realnih uslova rada tokom balansiranja.
• Rotacija i merenje turbo jedinice su automatizovani. Ciklus uključuje ubrzavanje do maksimalne brzine, merenje tokom ciklusa i gašenje vazduha.
• U slučaju ekstremnog povećanja vibracija, obezbeđeno je hitno gašenje, što sprečava uništenje uloška čak i u slučaju grešaka pri montaži.
• Automatski ciklus omogućava merenje vibracija u kratkom i optimalnom vremenskom periodu.
• Merenje vibracija kućišta turbopunjača do vrednosti od 10G, što je dvostruko bolje od konkurentnih uređaja.
KLJUČNE KARAKTERISTIKE
• Balansiranje turbopunjača putničkih i teretnih vozila
• Ugradnja svih tipova turbopunjača
• Adapteri za sve tipove turbopunjača
• Adapteri za obrnut smer rotacije
• Brzina balansiranja do 300 000 o/min
• Brzi grejač ulja i regulacija temperature
• Troslojna filtracija ulja
• Merenje nebalansa u realnom vremenu
• Automatski ciklus balansiranja turbopunjača
• Industrijski bešumni PC sa ekranom osetljivim na dodir za upravljanje
• Pristup samostalnom uređivanju baze podataka
• Izrada i štampanje izveštaja o balansiranju turbopunjača
TEHNIČKE KARAKTERISTIKE
Maksimalni prečnik kompresorskog točka: 120 mm
Maksimalna brzina rotacije: 300 000 o/min
Radni pritisak pneumatskog sistema: 0,8 – 1,0 MPa
Minimalna zapremina vazdušnog rezervoara: 1000 L
Napajanje: 220V, 1 faza, 50Hz
Ijdpfx Abjnfvmhoveat
Snaga: 1,5 kW
Dimenzije: 1120 х 780 х 1274 mm
Težina: 285 kg
Proizvodimo kompletan asortiman opreme za reparaciju turbopunjača. Kontaktirajte nas za više informacija!
Mažas skelbimas
Roreto
1 633 km
Automatinė gręžimo ir įstatymo linija
BIESSE + RBO (BIESSE Group)FTT 800 + FTT 800 R8 + RD
Skambinti
Būklė: labai geros būklės (naudotas), CNC-controlled flexible automatic through-feed boring line for milling, drilling, and dowel inserting
Min/Max workpiece (panel) width (X-axis) with FTT: 240 / 3100 mm
Iaodoyhqa Aopfx Abvjt
Min/Max workpiece (panel) thickness (Z-axis) with FTT: 12 / 60 mm
Min/Max workpiece (panel) length-depth (Y-axis) with FTT: 140 / 1550 mm (or 800+800)
A) Driven roller conveyor "RBO" with 90° workpiece rotation device
B) Gantry CNC-controlled through-feed boring machine "BIESSE" FTT 800 (for milling and drilling)
Zone A: No. 2 electrospindles ISO 30 (each 4.5 kW) with tool changer, each holding 3 tools
Zone B: No. 2 pre-installed locations for mounting No. 2 additional electrospindles
No. 4 upper drilling units (total 128 vertical spindles + 16 horizontal spindles on Y-axis)
No. 2 tool magazines (turret) with 60 positions each for spindles (2 x 60 = total 120)
C) Transfer connection with flipper (180° turn, face-down) "RBO" Ribaltatore
D) Gantry CNC-controlled through-feed boring machine "BIESSE" FTT 800 R8 (for milling and drilling)
2 horizontal boring units (1 right + 1 left) with 4 heads each, with 18 spindles per head (36R+36L), total 72
Zone A: No. 2 electrospindles ISO 30 (each 4.5 kW) with tool holder magazine, each with 3 positions
Zone B: No. 2 pre-set positions for installing No. 2 additional electrospindles
No. 4 upper drilling units (total 128 vertical spindles + 16 horizontal spindles on Y-axis)
No. 2 tool turret magazines with 60 positions each (2 x 60 = total 120)
E) "BIESSE" RD dowel insertion unit
No. 2 horizontal boring units (1 right + 1 left) with 5 insertion nozzles each (5LH + 5RH), total 10 nozzles
F) Dust extraction and cleaning machine "WANDRES"
Mažas skelbimas
Tönisvorst
1 231 km
Veido plokštė 2013/5
Durchmesser 600 mmHöhe 130 mm
Skambinti
Gamybos metai: 2001, būklė: labai geros būklės (naudotas), Faceplate
Diameter: 600 mm
Height: 130 mm
Bolt circle (PCD): Diameter 128.5 mm
Iedpfjd Tyvfjx Abvoat
Slot width: 16 mm
Locking thread: 200 x 4 mm
Mažas skelbimas
Borken
1 184 km
Aliuminio matavimo lentelės žymėjimo plokštelė
Drawer cabinet: Garant (Hoffmann Group)50 mm Aluminium plate
Skambinti
Būklė: geras (naudotas), Aluminum Measuring Table with 50 mm Aluminum Plate and Drawer Cabinet
Type: Measuring table with aluminum measuring plate
Dimensions: 80 cm wide, 75 cm deep, and 95 cm high (2.26 m high with construction)
Aluminum plate: 5 cm thick, with threaded holes
Drawer cabinet manufacturer: Garant (Hoffmann Group)
Number of drawers: 2
Material: Aluminum
Condition: Used
Complete plant closure,
large selection of warehouse platforms, pallet racking, shelving racks, vertical carousels.
Iodehvmkijpfx Abvoat
High-quality industrial machines, lathes, grinding machines, hand tools
More items—both new and used—can be found in our shop!
International shipping costs on request!
Mažas skelbimas
San Giovanni Al Natisone
1 261 km
AUTOMATINĖ HORIZONTALIOJI JUOSTINĖ PJOVIMO STAKLĖS
CASELLI GROUPTS400
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 2022, mašinos/transporto priemonės numeris: 15084, Funkcionalumas: visiškai funkcionalus, pjovimo plotis (maks.): 420 mm, tuščias svoris: 3 100 kg, pjovimo ilgis (maks.): 200 mm, pjūklo disko ilgis: 5 500 mm, variklio modelis: IE3, Įranga: dokumentacija / vadovas, AUTOMATINĖ HORIZONTALI JUOSTINĖ PJŪKLAS LAMELIŲ PJOVIMUI MOD. TS400 – PAGAL CE STANDARTĄ – NAUDOTA
- Dvigubo greičio įrenginys
- Maks. pjovimo galimybė 420x200 mm
- Atstumas tarp juostos ir transporterio 2-150 mm
- Minimali pjūvio storis nuo viršaus 0,75 mm
- Skriemulių diametras 800 mm
- Skriemulių plotis 50 mm
- Juostos ilgis 5500 mm
- Mišraus tepalo aušinimo sistema
- Hidraulinė įtempimo sistema 2500 kg
- Kintamas padavimo greitis 0-25 m/min
- Padavimo variklis 2 AG su inverteriu
- Pagrindinis variklis su inverteriu 30 AG
- Kėlimo variklis 0,5 AG
- 3 ištraukimo jungtys po 100 mm
Ijdpfeyam U Tjx Abveat
- IE3 variklis
- Offset įrenginys
- Serijos nr.: 15084
- Metai: 2022
- PILNA KOMPLEKTACIJA SU VARTOTOJO VADOVU IR CE SERTIFIKATU
Mažas skelbimas
Langenfeld (Rheinland)
1 212 km
Lazerinio pjaustymo staklės
Han´s Laser Smart Equipment GroupHF Expert
Skambinti
Būklė: naujas, Funkcionalumas: visiškai funkcionalus, Gamybos metai: 2025, veikimo valandos: 100 h, valdymo tipas: CNC valdymas, automatizacijos lygis: automatinis, pavaros tipas: elektrinis, valdiklių gamintojas: Bosch Rexroth, valdiklio modelis: Han´s 901, lazeri tipas: šviesolaidinis lazeris, lazdo šaltinio gamintojas: Han´s Laser, lazero valandos: 20 h, lazerio galia: 12 000 W, lazerio bangos ilgis: 1 050 nm, maks. lakšto storis: 35 mm, plieno lakšto storis (maks.): 35 mm, nerūdijančio plieno lakšto storis (maks.): 30 mm, aliuminio lakšto storis (maks.): 30 mm, žalvario lakšto storis (maks.): 20 mm, vario lakšto storis (maks.): 20 mm, stalo ilgis: 3 000 mm, stalo aukštis: 700 mm, darbinis ilgis: 3 000 mm, darbinis plotis: 1 500 mm, X ašies eiga: 3 100 mm, Y ašies eiga: 1 600 mm, Z ašies eigos atstumas: 100 mm, X ašies padavimo greitis: 280 m/min, Y ašies padavimo greitis: 280 m/min, pjovimo greitis: 10 000 mm/min, kartojimo tikslumas: 0,05 mm, ruošinio svoris (maks.): 2 150 kg, galia: 12 kW (16,32 AG), įėjimo įtampa: 400 V, įėjimo dažnis: 50 Hz, įvesties srovės tipas: trifazis, aušinimo tipas: vanduo, suslėgto oro jungtis: 14 juosta, bendras svoris: 10 000 kg, bendras ilgis: 10 000 mm, bendras plotis: 2 550 mm, bendras aukštis: 2 200 mm, garantijos trukmė: 12 mėnesiai, Įranga: CE žymėjimas, apsaugos šviesos užtvara, aušinimo blokas, avarinis stabdymas, centralizuota tepimo sistema, dokumentacija / vadovas, dulkių šalinimas, dūmų ištraukimas, Trade show machine, brand new at an unbeatable price!
The machine offered here is a new demo machine, year of manufacture 2025, which was showcased at the EMO trade fair in Hannover in September 2025 and is now looking for a new owner.
The machine is brand new! Demo unit! The original list price for this machine is €295,000.
Our one-time offer for this machine is €199,000! This includes delivery within Germany, installation, and training.
No hidden additional costs. The machine can be inspected from October 2025 and test cuts can be made from December 2025 onwards.
Cutting samples and demonstration videos available.
Specification starts here:
G3015 HF Expert 12kW Fiber Laser Cutting Machine 1.5 x 3m with hydraulic shuttle table and extraction system, including delivery, installation, CAD CAM software, and training.
Our high-end fiber laser cutting system with premium components and a distinctive design
Cutting area
X-Axis [mm]: 3100 Y-Axis [mm]: 1600 Z-Axis [mm]: 150
Maximum speed [m/min]: 280 Acceleration: 3 g
Precision [mm]: 0.03 Repeatability [mm/m]: 0.02
Dimensions
Length [mm]: 10,000 Width [mm]: 2550 Height [mm]: 2200
Max. sheet weight [kg/table]: 2150
Available laser power: 6 kW, 12 kW, 20 kW, 30 kW
Cutting capacity (high-quality/separation cut)
Steel: 30mm/40mm
Stainless steel: 25mm/30mm
Aluminium: 25mm/30mm
Brass: 14mm/16mm
Suitable for processing the following materials:
Steel, stainless steel, aluminium, copper, brass, titanium, and nickel alloys
Fully enclosed for optimal laser safety
Compact design saves shipping costs and reduces installation time
Hollow structure design, suitable for up to 60 kW
Improved accessibility via full-length side sliding door
Ergonomic loading and unloading for small workpieces
High load-bearing capacity for thick materials thanks to the hydraulic shuttle table
High dynamics and productivity thanks to powerful control system and motors
Integrated control cabinet and laser source with easy maintenance access
Various automation solutions available
Fast support response thanks to remote service
Fully enclosed machine with OD5+ laser safety viewing windows
CE compliant
The control cabinet, laser source, pneumatic system, lubrication system, as well as table drive motors are fully integrated into the main frame.
Iodpexlt Hfsfx Abveat
Easy visual inspection via the side sliding door
Convenient loading and unloading through the side sliding door
Easy cutting of a wide range of small workpieces
Quicker reaction times for demo cuts
Greater dynamics & productivity
With an optimized machine bed and extruded aluminium gantry, equipped with the fast real-time controller "Han’s 901 (Rexroth)" and powerful Rexroth motors, the HF Expert achieves extremely high speeds and acceleration.
Component configuration and selection
Control system: Han’s 901 (Rexroth, Germany)
Servo drives: Rexroth, Germany
Cutting head: Han’s Laser
Linear guides: Hiwin, Taiwan (China)
Rack and pinion: Güdel, Switzerland
Gearboxes: Güdel, Switzerland
Servo valve: Lanny, Germany
Machine frame: Han’s, China
Gantry: Han’s, China
Z-axis: Han’s, China
Shuttle table: Han’s, China
Mažas skelbimas
Leinfelden-Echterdingen
1 237 km
"FGT Graphic Machinery" - Etiketės
PlateExakt 600Cliché mounting/ die cutting cyl. device
Skambinti
Gamybos metai: 2018, būklė: beveik kaip naujas (naudotas), PlateExakt 600 – Klischeemontagegerät/Stanzzylinder
Baujahr: 1992
Ijdpel Ax Uwofx Abvjat
Montagevorrichtung
Klischeemontagegerät, das ausschließlich dafür konzipiert ist, das Klischee oder die Stanzplatte sicher, präzise und schnell auf den Gegendruck- bzw. Stanzzylinder zu montieren.
Das Gerät verfügt über zwei hochauflösende USB-Kameras, die linear auf einer Präzisionsführung verfahrbar sind. Synchronisierung über die Mitte sowie individuelle Verstellung mittels Handrad für unterschiedliche Druckbreiten.
Max. Durchmesser: 227 mm
Min. Durchmesser: 60 mm
Breite: 620 mm
Mažas skelbimas
Krefeld
1 222 km
Allpax kampinė suvirinimo/pakavimo mašina
Hualian Machinery GroupPTHW-WS-5045
Skambinti
Gamybos metai: 2024, būklė: naudotas, Funkcionalumas: visiškai funkcionalus, mašinos/transporto priemonės numeris: 1731124010219J, Allpax Angle Welding Unit/Packaging Machine
Manufacturer: Hualian Machinery Group
Model: PTHW-WS-5045
Serial No.: 1731124010219J
Year of Manufacture: 01/2024
Condition: Used
Colour: Light Grey
Internal Article Number: 2025120105
Collection Address: Industriestraße 5 (47918 Tönisvorst)
Iasdpfx Aex Ak Nrjbvot
The machine was in operation until dismantling.
Tailor-made solutions for your intralogistics
We are your competent partner for roller conveyors, belt conveyors, inclined conveyors or telescopic loading and unloading equipment, as well as packaging machines! We are happy to provide you with a customised quotation or to assist with project planning or assembly questions. Simply inform us of your requirements and local conditions.
Benefit from our many years of experience and our excellent network of industry experts. We have successfully completed projects for companies in a wide range of sectors, including logistics, the pharmaceutical industry, skilled trades, and electronics.
Together, we will develop strategies to optimise your workflow and material flow efficiently and sustainably. We can also supply fully-automatic sorting technology or complementary components such as order picking racks or containers.
Mažas skelbimas
Montemurlo
1 554 km
Lenkimo ir perforavimo mašina
BACCIOTTINI GROUP SRLAF SPEED
Skambinti
Būklė: dilaminuotas dirbtuvėje (naudotas), Gamybos metai: 2006, BACCIOTTINI Group Pit Stop AF Speed, Baujahr 2006: Automatische Rill- und Perforiermaschine in sehr gutem Zustand.
Die Maschine wird bei Bacciottini Group srl generalüberholt.
Robuste Bauweise und zuverlässige Leistung.
Die Maschine ist mit einem NEUEN V-Shape Standard-Rillkit sowie einer Verlängerung von 100 cm ausgestattet.
Alle derzeit verfügbaren optionalen Werkzeuge können zusätzlich integriert werden: Digitales Rillkit, Standard-Perforierkit (2/1, 3/1, 4/1) oder Mikroperforationskit.
Technische Daten:
Maximales Format: 50 x 70 cm (50 x 100 cm mit Verlängerung)
Minimales Format: 8 x 15 cm
Verarbeitbare Grammaturen: 80 bis 600 g/m²
Minimaler Rillabstand: 0,1 mm
Programme: 200 Programme mit jeweils 100 Rillungen
Stromversorgung: 400 Volt, 3-Phasen, 50 Hz
Leistungsaufnahme: 3,5 kW
Isdpfx Absyk Utxsveat
Dieses Modell war jahrelang unser Bestseller und wird weltweit für seine Qualität und Zuverlässigkeit geschätzt.
Die beigefügten Bilder stammen aus dem Katalog und zeigen nicht die spezifisch angebotene Maschine.
Mažas skelbimas
Cantù
1 476 km
Platus juostinis šlifuoklis
DMC SCM GROUPUNISAND 2000
Skambinti
Būklė: geras (naudotas), Kodas: 0260
Gamintojas: DMC SCM GROUP
Modelis: UNISAND 2000 – CE Standartas
Automatinė plataus diržo šlifavimo staklė su 2 išilgine grupėmis ir 1 skersine grupe įėjimo zonoje, skirta baldams, stalių gaminiams, nestandartiniams baldams, plokštėms, medinėms durims, langų rėmams, pusgaminiai ir įvairūs gaminiai – atitinka CE standartą.
Techniniai duomenys:
Didžiausias apdirbimo plotis: 1350 mm
Mažiausias apdirbimo plotis: 52 mm
Mažiausias ruošinio ilgis: 400 mm
Minimalus/maksimalus apdirbimo aukštis: 4/170 mm
Konvejerio diržo padavimo greitis reguliuojamas kintamu greičiu
Išilginės abrazyvinės juostos matmenys: 1370 x 2620 mm
Skersinės abrazyvinės juostos matmenys: 150 x 6550 mm
Lameline juostos matmenys: 140 x 6300 mm
Automatinis diržo centravimas
Automatinis stalo pozicionavimas
Skaitmeninis darbinio storio indikatorius
Valdymo pultas su dulkėms atsparia membranine klaviatūra
Elektroninė diržo osciliacijos sistema
Guminiai spaudimo voleliai
Automatinis diržo centravimas
1-a grupė: Skersinė šlifavimo pagalvėlė su 6550 mm ilgio eiga ir sumontuota lameline juosta, užtikrinančia stabilumą ir puikią abrazyvinio diržo tempimą
Segmentuota elektroninė šlifavimo pagalvėlė „EPICS“ su „HYDRA“ elektroniniu valdymu, 46 segmentai, žingsnis – 30 mm
LED ekranas darbo metu leidžia patikrinti aktyvių pagalvėlės segmentų veikimą
Įrenginys aprūpintas pūstuvais abrazyvinės juostos valymui
2 greičių variklio galia: 12/15 kW
Nusiurbimo traukos diametras: 160 mm
Kombinuota išilginio kalibravimo/šlifavimo grupė su plieniniu voleliu ir segmentuota 46 sektorių elektronine „EPICS“ pagalvėle, žingsnis – 30 mm
Skaitymo barjeras – 46 sektoriai
Abrazyvinės juostos matmenys: 1370 x 2620 mm
Volelio diametras: 220 mm
Variklio galia: 15/18,5 kW
Osciliaciniai pūstuvai su elektroniniu valdymu
Iaodsx Dm Tvepfx Abvet
Segmentuota elektroninė šlifavimo pagalvėlė „EPICS“, 46 sektoriai, žingsnis – 30 mm
Skaitymo barjeras – 46 sektoriai
Variklio galia: 15 kW
Osciliaciniai pūstuvai
Scotch Brite satino volelis
Diametras: 150 mm
Variklio galia: 3 kW
Nusiurbimo traukos diametras: 160 mm
Vakuuminis stalas
Elektroninis valdymas HYDRA 35
Suslėgto oro slėgis: 8 bar
Surinktos staklės išmatavimai: 3200 x 2900 x 2400 mm (aukštis)
Transportavimo išmatavimai: 3200 x 2300 x 2400 mm (aukštis)
Svoris: 4400 kg
Mažas skelbimas
Janville
1 695 km
Granuliatorius / Aukšto šlyties maišytuvas
Zanchetta (Romaco Group)Rotolab
Skambinti
Būklė: naudotas, Gamybos metai: 1998, Gamintojas: Zanchetta (Romaco Group)
Modelis: Rotolab
Metai: 1998
Tipas: Aukšto šlyties granuliavimo maišytuvas
Talpa: 2 litrai
Atidarymas: dangtis
Dvigubas šildomas apvalkalas
Drobulė: 1500 aps./min.
Keičiama maišymo sparta: 20–955 aps./min.
Iaedpox R A Ifefx Abvjt
Šildymas integruotas dvigubame apvalkale
Didž. dubens temperatūra: 85 °C
Šildymo apvalkalas
Vakumo ir azoto prijungimas
Medžiagos: nerūdijantis plienas
Darbinis slėgis: 0,6 MPa
Becker vakuuminis siurblys: 1,25 kW
Mažas skelbimas
Montemurlo
1 554 km
Lenkimo ir perforavimo mašina
BACCIOTTINI GROUP SRLD2H HIGH SPEED
Skambinti
Būklė: naujas, NEW machine, end-of-line series
Double-head creasing and perforating machine, D2H HIGH SPEED, equipped with 2 standard creasing kits (for Head A and Head B) and wheels.
The second head, unlike the first, operates from bottom to top.
All creasing and perforating tools can be mounted on this second head.
High-performance creasing machine with a maximum output of 14,000 sheets per hour. User-friendly controls enable up to 100 creases or perforations per sheet, and the machine can store up to 200 jobs in memory.
The machine is capable of creasing, perforating, and punching, making it suitable for WIRE-O binding and calendar production.
This end-of-line model can be equipped with the following optional tools:
- Digital creasing kit (for both Head A and Head B)
- Standard perforation kit 2/1-3/1-4/1 (for both Head A and Head B)
- Micro-perforation kit (for both Head A and Head B)
Iaedpoxmhflefx Abvet
- 100 cm extension
- Punching kits in various sizes
Technical data:
Minimum/maximum format: 8×10 cm / 50×70 cm (50×100 cm with optional extension)
Paper weight: 80 to 600 gsm
Programming: 200 programs (up to 100 operations per program)
Minimum creasing distance: 0.1 mm
Speed in A4: up to 14,000 sheets/hour (with 1 crease)
Power supply: 400 Volt, three-phase + neutral, 50 Hz
Mažas skelbimas
Roreto
1 633 km
Dvigubo galo profiliavimo įrenginys - SCM
CELASCHI (SCM Group)Celaschi P 30
Skambinti
Būklė: labai geros būklės (naudotas), Independent machine - Universal machine (First & Second in a machine line)
Electronic control – EasyLing programmer
Safe and soundproof casing
Iodewhmdfspfx Abvsat
No. 3+3 vertical columns to support the working units
Min. useful working width (mm): 240
Max. useful working width (mm): 3,100
Min. useful working thickness (mm): 3
Max. useful working thickness (mm): 150
Retractable positioning cams, spacing (mm): 800
Feed rate (min/max), stepless adjustment (m/min): 4 – 24
Total power
No. 4 machining groups (for each side of the machine):
Scoring unit
Automatic scoring unit 1 x 3 kW (6,000 RPM)
Planing unit 1 x 6 kW (6,000 RPM) 0–10°
Universal milling unit (electropneumatically controlled) 1 x 6 kW (6,000 RPM) 0°–90°
Universal milling unit 1 x 6 kW (6,000 RPM) 0°–90°
Mažas skelbimas
Roreto
1 633 km
Dvipusės kraštų apklijavimo mašinos
IDM (SCM Group)Activa SB/1 (9900)
Skambinti
Būklė: labai geros būklės (naudotas), DOUBLE-SIDED EDGE BANDING AND FORMATTING MACHINES – First (1st) machine in a line
Edgebanding material (edges) thickness (min/max) mm: 0.3 / 3
Panel thickness (min/max) mm: 10 / 60
Working width (min/max) mm: 230 / 1600 (approx.)
Control/Software: WinEdge
Feed speed (adjustable) m/min: 10 - 30 (approx.)
Protective and soundproof enclosures
FORMATTING UNIT (per side):
No. 2 pre-milling units (2 x 5.8 kW approx.)
No. 2 joint milling units, aft (2 x 4 kW approx.)
EDGEBANDING SECTION (per side):
Gluing unit (hot-melt glue + pre-melter)
Iaodpfx Ael Hydmjbvjt
Pressure zone (CNC-controlled)
Edge magazine for rolls (number of positions): 6
Pre-milling unit 08.055 (2 x 1 kW approx.)
Milling unit (2 x 0.5 kW approx., 0°–30°)
No. 5 universal milling units for grooving, rebating, and profiling (5 x 4 kW approx.)
Profile scraper unit
Flat scraper unit
Spraying unit (for polishing fluid)
Buffing unit + hot air unit – edge finishing
Mažas skelbimas
Roreto
1 633 km
Dvigubas. FORMAT EDGEGEBANDER
STEFANI (SCM Group)Evolution C 220
Skambinti
Būklė: labai geros būklės (naudotas), Double-sided solo machine (or as 1st and/or 2nd machine in a machine line)
Edge thickness in rolls (min/max) mm 0.4 / 3
Panel thickness (min/max) mm 14 / 60
Working width (min/max) mm 260 (approx.) / 3200
Control/software: MAESTRO PRO EDGE
Feed speed (adjustable) m/min 10–40
Safety and soundproof cabin + cam pitch (mm) 400
FORMAT PROCESSING (for each side):
Protection milling cutter (pre-milling) AS (1 x kW 4)
Chopper DTR (2 x kW 8)
Sprayer unit (for liquid anti-adhesive) AAR
EDGE BANDING SECTION (for each side):
Radiator for lateral workpiece heating
Edgebanding unit (hot melt + premelter)
Pressure zone (CNC-controlled)
Edge magazine for rolls (no. 2 positions), motorized
End trimming unit YU/SP-750 (30 m/min)
Pre-milling unit RSP
Multi-profile milling unit (CNC-controlled) RI/S 2P
Copy shaping unit (profile copying) C1+C2 (4 x kW 0.35) ED-SYSTEM with Fast-Release
Profile scraper unit RAS/S
Flat scraper unit RCA/2C
Spray units (for polishing fluid)
Buffing unit SPE
Isdpjwhi Sljfx Abvsat
Universal milling unit for grooving/rebating and profiling U (1 left + 1 right) 2 x kW 5.5
Patikimumo ženklas
Machineseeker sertifikuoti platintojai

Mažas skelbimas
Roreto
1 633 km
Dvipusės kraštų apklijavimo mašinos
STEFANI (SCM Group)Performance SB2
Skambinti
Būklė: labai geros būklės (naudotas), Double-sided single machine (or 1st and/or 2nd machine in a production line)
Edge thickness in rolls (min/max) mm: 0.3 - 3
Edge thickness in strips (min/max) option: mm 20
Panel thickness (min/max) mm: 10 / 60
Working width (min/max) mm: 250 / 3000 (approx.)
Feed speed (adjustable) m/min: 12 - 40 (approx.)
Safety and noise-protection cabin
Cam spacing (mm): 500
FORMAT PROCESSING (per side):
Spraying unit (for liquid anti-adhesive)
Protective cutter (pre-milling) (1 x approx. 4 kW)
Rough trimming unit (2 x approx. 5.8 kW)
Universal milling unit 1 x approx. 4 kW
EDGING UNIT (per side):
Edging unit (hot-melt glue + premelter)
Edge magazine for rolls (No. 2-fold) + edge pressure zone
End trimming unit (2 x approx. 0.35 kW)
Pre-milling unit (2 x approx. 1 kW)
Milling unit (2 x approx. 0.5 kW) 0°-30°
Iaodpok Nk R Djfx Abvjt
Multi-function unit (radius and contour milling) with 2 revolvers (8+8 positions) – max 27 m/min
Universal milling unit for grooving/rebating and profiling 1 x approx. 4 kW (0° - 90°)
Profile scraper unit + flat scraper unit + buffing unit
Mažas skelbimas
Roreto di Cherasco
1 633 km
Lankstų gręžimo staklės CNC
WEEKE (HOMAG Group)BST 100 Profiline
Skambinti
Būklė: labai geros būklės (naudotas), Portal machine
Movable table (workpiece), movable machining head (horizontal workpiece orientation)
Control: Power Control, Software: WoodWOP
Workpiece drive via No. 3 transport belts
Minimum workpiece dimensions (X-Y-Z) mm: 250 x 100 x 12
Maximum workpiece dimensions (X-Y-Z) mm: 2500 x 1050 x 50
Chip conveyor belt
Total connected load (kW): 60
WORKING UNITS (BOTTOM):
Drilling units with vertical spindles: No. 6
Independent vertical drilling spindles: No. 40 x 6 (total No. 240)
Drilling head power: No. 6 x 2.7 kW
WORKING UNITS (HORIZONTAL):
Drilling units with horizontal spindles: No. 4 (4 x 2.7 kW)
Horizontal drilling spindles – right side: No. 13 x 2 (total No. 26)
Horizontal drilling spindles – left side: No. 13 x 2 (total No. 26)
Iaedodg Itnepfx Abvot
High-pressure glue and dowel insertion nozzles (right side): No. 8
High-pressure glue and dowel insertion nozzles (left side): No. 8
Dowel magazine for automatic dowel insertion: No. 2
Mažas skelbimas
Roreto
1 633 km
KROVININKAS („BRIDGE-FRAME“) Dvigubas rinkimas
RBO (BIESSE Group)Winner C
Skambinti
Būklė: labai geros būklės (naudotas), DOUBLE-SIDED LOADING STATION
Vacuum system (with pump)
No. 2 vertical support columns for the upper support beam
No. 2 horizontal upper support beams (on which the carriage glides)
No. 1 motorized carriage with horizontal metal arms
No. 2 horizontal metal arms with adjustable vacuum suction cups
OPTIONAL: No. 2 external roller conveyors (floor-mounted) for loading stacks of panels onto the loading station
No. 1 external motorized roller conveyor (for receiving panels from the loading station)
Separate electrical control cabinet
Electronic control system
Perimeter safety fence with safety mats
Total connected load: 17.7 kW
Operating capacity (cycles / min): approx. 16-20
Iedoflc T Sopfx Abvjat
Panel thickness (min/max) mm: approx. 10-50
Min. panel dimensions mm: approx. 250 x 320
Max. panel dimensions mm: approx. 1200 x 3000
Mažas skelbimas
Roreto Di Cherasco (CN)
1 633 km
UNLOADER (TILTAS-FRAME) DVIGUBAS SAUGOJIMAS
RBO (BIESSE Group)Winner SC
Skambinti
Būklė: labai geros būklės (naudotas), DOUBLE-SIDED DESTACKER - Bridge design
Vacuum system (with pump)
No. 2 vertical support columns for the upper support beam
No. 1 horizontal upper support beam (with carriage running on it)
No. 1 motorized carriage with horizontal metal arms
No. 2 horizontal metal arms with adjustable vacuum suction cups
No. 2 external roller conveyors for stacking of panels from the destacker
No. 1 external motorized roller conveyor from destacker, also with belt drive for 90° panel transfer. Dimensions: 7168 mm (approx.)
Separate electrical control panel
OMRON electronic control system
Perimeter safety fence with safety mats
Ijdpfxjd Rg Dzj Abvsat
Operating capacity (cycles/min): approx. 16 - 20
Panel thickness (min/max): approx. 10 – 50 mm
Min. panel size: approx. 250 x 320 mm
Max. panel size: approx. 1200 x 3200 mm
Total connected load: 20.8 kW
Palengviname jums paiešką: "robbi group omicron 600 rt5"
Jūs iš karto ir nemokamai gausite naujus pasiūlymus el. paštu.
Galite bet kada paprastai nutraukti paieškos užduotį.

Sužinokite dabar
+44 20 806 810 84
+44 20 806 810 84
Įdėti skelbimą dabar
*už skelbimą/mėnuo





































































































































































































